Vous avez cherché: god dank goed en jij? (Néerlandais - Arabe)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Arabe

Infos

Néerlandais

god dank goed en jij?

Arabe

الحمد لله وأنت؟

Dernière mise à jour : 2022-12-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

goed en kwaad

Arabe

خير

Dernière mise à jour : 2012-12-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Néerlandais

gaat goed en met jou

Arabe

labaas hmdl tt

Dernière mise à jour : 2020-12-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

goed en heiigweather condition

Arabe

weather condition

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

en jij bent geen heerser over hen .

Arabe

« لست عليهم بمصيطر » وفي قراءة بالسين بدل الصاد ، أي بمسلط وهذا قبل الأمر بالجهاد .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

en jij roept hen echt op tot een juiste weg .

Arabe

« وإنك لتدعوهم إلى صراط » طريق « مستقيم » أي دين الإسلام .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

en jij ( mohammed ) bent een bewoner van deze stad .

Arabe

« وأنت » يا محمد « حِلٌ » حلال « بهذا البلد » بأن يحل لك فتقاتل فيه ، وقد أنجز الله له هذا الوعد يوم الفتح ، فالجملة اعتراض بين المقسم به وما عطف عليه .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

en jij de mensen in drommen in gods godsdienst ziet binnengaan ,

Arabe

« ورأيت الناس يدخلون في دين الله » أي الإسلام « أفواجا » جماعات بعدما كان يدخل فيه واحد واحد ، وذلك بعد فتح مكة جاءه العرب من أقطار الأرض طائعين .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

en jij deed wat jij deed en jij behooft tot de ondankbaren . "

Arabe

« وفعلت فعلتك التي فعلت » هي قتله القبطي « وأنت من الكافرين » الجاحدين لنعمتي عليك بالتربية وعدم الاستعباد .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Néerlandais

en jij zal op die dag de misdadigers zien , bij eengebonden in ketenen .

Arabe

« وترى » يا محمد تبصر « المجرمين » الكافرين « يومئذ مقرنين » مشدودين مع شياطينهم « في الأصفاد » القيود أو الأغلال .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

o mens , jij streeft met inspanning naar jouw heer en jij zult hem ontmoeten .

Arabe

« يا أيها الإنسان إنك كادح » جاهد في عملك « إلى » لقاء « ربك » وهو الموت « كدحا فملاقيه » أي ملاق عملك المذكور من خير أو شر يوم القيامة .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

en jij hebt gedaan wat je gedaan hebt en bent nu een van de ondankbaren . "

Arabe

« وفعلت فعلتك التي فعلت » هي قتله القبطي « وأنت من الكافرين » الجاحدين لنعمتي عليك بالتربية وعدم الاستعباد .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Néerlandais

de huichelaars komen in de laagste verdieping van het vuur en jij zult voor hen geen helper vinden ,

Arabe

« إن المنافقين في الدرك » المكان « الأسفل من النار » وهو قعرها « ولن تجد لهم نصيرا » مانعا من العذاب .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

daarbij zijn er goede en mooie vrouwen .

Arabe

« فيهن » أي الجنتين وما فيهما « خيرات » أخلاقا « حسان » وجوها .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

er in bevinden zich goede en mooie vrouwen .

Arabe

« فيهن » أي الجنتين وما فيهما « خيرات » أخلاقا « حسان » وجوها .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

als de handelwijze van allah met de voorafgaanden . en jij zal in de handelwijze van allah nooit een verandering aantreffen .

Arabe

« سُنَّة الله » أي سنَّ الله ذلك « في الذين خلوْا من قبل » من الأمم الماضية في منافقيهم المرجفين المؤمنين « ولن تجد لسنة الله تبديلا » منه .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

en hebben wij hem niet de twee groote wegen , des goeds en des kwaads vertoond ?

Arabe

« وهديناه النجدين » بينا له طريق الخير والشر .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

deze spoeden zich naar het goede en zijn de eersten om het te ontvangen .

Arabe

« أولئك يسارعون في الخيرات وهم لها سابقون » في علم الله .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

gebruik toegevendheid , beveel het goede en blijf ver van den onwetende .

Arabe

« خذ العفو » اليسر من أخلاق الناس ولا تبحث عنها « وأمر بالعرف » بالمعروف « وأعرض عن الجاهلين » فلا تقابلهم بسفههم .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

zij zeiden : " jij weet wel dat wij op jouw dochters geen recht hebben en jij weet best wat wij wensen . "

Arabe

« قالوا لقد علمت ما لنا في بناتك من حق » حاجة « وإنك لتعلم ما نريد » من إتيان الرجال .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,023,336,469 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK