Vous avez cherché: het likt ons dat het middel doel is g... (Néerlandais - Bosniaque)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

Bosnian

Infos

Dutch

het likt ons dat het middel doel is geworden

Bosnian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Bosniaque

Infos

Néerlandais

het is tragisch dat het niks is geworden.

Bosniaque

da! tragično je što si se zaljubila, pa nisi imala sreće.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

dat het niets is geworden.

Bosniaque

–Žao mi je što nije uspelo.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

ik zie dat het roze is geworden.

Bosniaque

vidim da si se obukla u ružičasto. - da, da.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

het spijt me dat het niks is geworden. - echt?

Bosniaque

hej, žao mi je što nije ispalo kako treba.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

dan is het maar goed dat het niks is geworden, hè?

Bosniaque

dobro je što nije ništa proizašlo od toga.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

dat het ritueel haar dood is geworden?

Bosniaque

da ju je ritual ubio?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

ik ben bang dat het gebruikelijk is geworden...

Bosniaque

bojim se da se to stalno moze ponavljati...

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

jammer dat het niets is geworden - aria

Bosniaque

zao mi je sto nismo uspeli.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

'stella, het spijt me dat het niets is geworden.'

Bosniaque

zao mi je sto nije islo. -ne!

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

dean, het punt is dat het vanavond je bijna je dood is geworden.

Bosniaque

din, stvar je, večeras... umalo te ubila.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

laten we gewoon zeggen dat het niks is geworden.

Bosniaque

Šta ako ovo ne uspe? - kako to misliš?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

je weet toch wel dat het middel licht ontvlambaar is?

Bosniaque

valjda znate da je formula jako zapaljiva? pa šta?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

het spijt me, dat het niks is geworden, lieverd. het is goed, ma.

Bosniaque

Žao mi je što nije uspjelo.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

ik zeg dat het weer minstens vier graden kouder is geworden.

Bosniaque

rekao bih da je opet pala za 4 stupnjeva, najmanje.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

je gaat denken dat het 'gebruikelijk' is geworden, hè?

Bosniaque

pretpostavljam da je već postalo "uobičajeno", zar ne?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Néerlandais

- ik beloof dat het voor een goed doel is.

Bosniaque

obećajem, je za dobru stvar.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

het spijt ons dat het zo lang heeft geduurd.

Bosniaque

nama u oceanicu je veoma žao što se ovoliko odužilo. ugodan dan gospodine.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

- ik heb nooit gezegd dat dat het doel is.

Bosniaque

-ko je to rekao?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

carla herinnert ons dat het haar vrije avond is.

Bosniaque

-carla nas podsjeća da ima slobodnu večer.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

ik wou alleen maar even zeggen dat... dat ik het jammer vind dat het niets is geworden met die vent.

Bosniaque

hteo sam samo da kažem da mi je žao da ti nije uspelo sa njim.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,355,426 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK