Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
tu mamá.
tvoja mama.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ggt tu 421
prije... nemaš pojma za što je drake sposoban.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et tu, eli?
et tu, eli?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
'tu puerta'?
"tu puerta"?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
pagogo tu iray
pagogo tu iray
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et tu, chris?
i ti, krise?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
! tu es merveilleuse!
predivno izgledaš!
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"et tu, brute ?"
"i ti, sine brute?"
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
tu liever dan vous.
lični a ne formalni. lični a ne formalni.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
culo. ¿tu quieres culo ?
tu quieres culo?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
 de donde tu eres?
odakle si? -iz cubane.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tu yashoda, wie ben ik?
tu yashoda, main hoon... ?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- het is een oude tu-160.
to je stari tupoljev 160.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- ze is een kahn-ut-tu.
tajrijeva žena.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et tu, brute. - val, caesar.
zar i ti sine brute!
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en hij tu-an over u verteld?
da neće reći tu'anu?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et toi? d'ou viens-tu?
a ti, odakle si?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ik ben een kahn-ut-tu, captain.
korenje... i trave.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hij gebruikte tu en niet vous. het is gebeurd.
napisao je"tu", ne "vous." radićemo ono.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
'a la fin tu es las de ce monde ancien
"a la fin tu es las de ce monde ancien
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent