Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
tijd doorgegeven
提交经过时间
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
microsoft ntml: wachtwoord niet direct doorgegeven
微軟 ntlm: 密碼不直接傳送
Dernière mise à jour : 2011-10-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
digest authentication: wachtwoord niet direct doorgegeven
摘要式驗證(digest authentication): 密碼不直接傳送
Dernière mise à jour : 2011-10-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dcop-programma-id die wordt doorgegeven aan filter
传递到过滤器的 dcop 应用程序 id
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zoek naar bestandsnaam binnenhet hulpbrontype dat is doorgegeven aan --path
通过 -- path 给定的资源类型查找文件名
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e-mail wordt doorgegeven aan kde's e-mailprogramma...
正在传送邮件给 kde 电子邮件程序...
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
het inloggen is mislukt, maar de groupwise-server heeft geen fout doorgegeven
登录失败, 但 groupwise 服务器未报告任何错误
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
het printerprogramma moet van stdin lezen.\nparameters worden als één tekstreeks doorgegeven aan het programma.
列印程式必須從 stdin 讀取\n參數會以字串的形式傳送給列印程式
Dernière mise à jour : 2013-03-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de statement list voor een case kan ook leeg zijn, op deze manier zal de controle meteen worden doorgegeven aan de volgende case:
switch ($i): case 0: print "i equals 0"; break; case 1: print "i equals 1"; break; case 2: print "i equals 2"; break; default: print "i is not equal to 0, 1 or 2"; endswitch;
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
als er toch output wordt doorgegeven voor het aanroepen van deze functie, dan zal setcookie() falen en false terug geven.
all the arguments except the name argument are optional. if only the name argument is present, the cookie by that name will be deleted from the remote client. you may also replace any argument with an empty string ("") in order to skip that argument. the expire and secure arguments are integers and cannot be skipped with an empty string. use a zero (0) instead. the expire argument is a regular unix time integer as returned by the time() or mktime() functions. the secure indicates that the cookie should only be transmitted over a secure https connection.
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
als u op toepassenklikt worden de instellingen doorgegeven aan het programma, maar het dialoogvenster blijft geopend. u kunt zo meerdere instellingen uitproberen.
当点击 应用 后, 设置会被程序使用, 但是对话框不会被关闭 。 请用它来尝试不同的设置 。
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
elke optie opgegeven in het commando \\documentclass die onbekend is bij de geselecteerde documentklasse zal worden doorgegeven aan de pakketten die zijn geladen met \\usepackage.
任何在\\ documentclass 命令中所给的选项, 如果是所选文档类未知的 , 将被传递给用\\ usepackages 加载的宏包 。
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
als jullie je afwenden, dan heb ik jullie doorgegeven waar ik tot jullie mee gezonden ben. en mijn heer zal jullie doen opvolgen door een ander volk en jullie kunnen hem geen schade toebrengen. voorwaar, mijn heer is waker over alle dingen."
如果你们违背正道,那末,我确已把我所奉的使命传达给你们了,我的主将以别的民众代替你们,你们一点也不能伤害他。我的主确是监护万物的。
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent