Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
gronden om de procedure in te leiden
begrundelse for indledning af proceduren
Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
iii redenen om de procedure in te leiden
iii begrundelse for indledning af proceduren
Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
iii. gronden om de procedure in te leiden
baggrund for indledning af proceduren
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
iii. redenen om de formele onderzoeksprocedure in te leiden
begrundelse for procedurens indledning
Dernière mise à jour : 2014-11-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
besluiten van de commissie om de procedure in te leiden
programmets indhold: støtte til udvidelse af fårebestanden i normandiet.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dit was voldoende reden om een vrijwaringsonderzoek in te leiden.
dette har berettiget til indledningen af en beskyttelsesundersøgelse.
Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
5.verplichting van de commissie om de procedure in te leiden
kommissionen besluttede derfor, at denikke ville kræve tilbagesøgning af støtten, som erblevet ydet ulovligt i 20 år.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
meer tijd om een initiatiefverslag in te leiden, heb ik helaas niet.
mere tid til at forelægge en initiativbetænkning har jeg desværre ikke.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
redenen om de procedure van artikel 88, lid 2, in te leiden
begrundelse for indledning af proceduren efter artikel 88, stk. 2
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ik zal dus trachten zijn verslag in te leiden.
jeg skal derfor forsøge at fremlægge hans betænkning.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
iv. redenen om de procedure van artikel 88, lid 2, in te leiden
begrundelse for at indlede proceduren efter artikel 88, stk. 2
Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kies sleutels om in te schakelen
vælg aktive krypteringsmetoder
Dernière mise à jour : 2012-03-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kies een afbeelding om in te voegen
vælg billede at indsætte
Dernière mise à jour : 2012-03-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gebruik een kom om in te mengen.
anvend en lille beholder til at blande i.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
de bronnen van het communautaire recht cedure in te leiden(').
fællesskabets retskilder
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
desondanks heeft het ep besloten de procedure bij het hof in te leiden.
denne tråd er ført videre til regeringssamarbejdet mellem ef-landene.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
daarom besloot de commissie op 14 juli een formele onderzoeksprocedure in te leiden.
kommissionen besluttede derfor den 14. juli at indlede en formel undersøgelse.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
daarom heeft de commissie besloten een overtredingsprocedure tegen nederland in te leiden.
derfor har kommissionen besluttet at indlede en overtrædelsesprocedure mod nederlandene.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ik appelleer aan de bondsregering om in de bondsrepubliek met het oog op de vredesbeweging in europa demilitarisering in te leiden!
dette kan frigive ressourcer, som man i så høj grad har brug for på begge sider af den dynge murbrokker, der engang udgjorde den mur, som delte os. vi kan gøre dette sammen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gebruikelijke hoeveelheid (dosering) om in te nemen
61 hvor meget telzir skal jeg tage?
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :