Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
hoe zit dat nu?
hvad foregår der?
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
zo simpel zit dat politiek in elkaar.
det er den enkle amerikanske politiske baggrund.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
hoe zit de situatie eigenlijk in elkaar?
i dag, den 5. oktober, er det den internationale børnedag.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hoe zit dat ?
hvordan forholder det sig med det?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
maar hoe zit het nu in werkelijkheid?
og hvordan ser virkeligheden så ud?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hoe zit dat in de andere lidstaten?
hvordan ser det ud i de andre medlemsstater?
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
hoe zit dat nu, mijn heer de commissaris?
hver erhvervsgren har sine særlige forhold, og vi mener derfor, at det vil være bedst, at vi tager dette spørgsmål op i hvert enkelt tilfælde.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hoe zitten die 100 miljoen nu in elkaar in de financiering?
vi vil ikke forværre den alvorlige situation, sovjetunionen befinder sig i.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hoe zit dat met de overheidsdiensten?
hvordan ser det ud på det offentligtretlige område?
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ik doe dat nu in het duits.
jeg vil i dette tilfælde stille mit tillægsspørgsmål på tysk.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hoe zit dat met deze grote projecten in de alpen?
der findes også historisk mere markante steder.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ik mag dat nu in zijn plaats doen.
det gør jeg hermed på hans vegne.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hoe zit dat met de andere dossiers?
hvordan forholder det sig med de andre?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
het getal dat nu in polen bestaat.
det er det tal, som nu foreskrives i polen.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
"ik wist niet hoe ik nieuwe klanten kon vinden of hoe de wetgeving in elkaar zat.
"jeg vidste ikke, hvordan jeg skulle finde nye kunder, eller hvordan retssystemet fungerer.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
hoe zit dat met de mobiliteit van de klanten?
og hvad med mobiliteten blandt de prostitueredes kunder?
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
hoe zitten deze instellingen in elkaar en welke specialisaties worden er geboden?
uddannelsen er treårig og eleverne kan, hvis de ønsker det, ansøge om optagelse ved en tertiær læreanstalt (aeitei).
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hoe zit dat dan met hun institutionele en politieke betrekkingen?
hvad med deres politiske forbindelser?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hoe zit dat, welke procedure is hierop van toepassing?
jeg vil gerne have præciseret, hvilken procedure vi nu anvender.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
hoe zit dat eigenlijk met de kerntaak van de commissie zelf?
hvad er der egentlig sket med kommissionens centrale opgave?
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :