Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
maar het gaat mij veel te ver om de problemen die men daar heeft te veralgemeniseren tot een algemeen europees beleid.
stabilitets- og vækstpagten åbner kort sagt mulighed for at finde handlingsmargener, som ikke eksisterede på for hånd, at undgå at den monetære politik bliver overbelastet, hvilket klart nok ville give sig udslag i et alt for restriktivt policymix.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ook wil de commissie op een of andere manier de visserij overeenkomst met marokko veralgemeniseren, gezien het feil dat er over andere economische overeenkomsten tussen dit land en de europese gemeenschap gesproken wordt.
flynn. — (en) jeg kan vist ikke gøre særlig meget på dette felt. da unionens forpligtelser gælder de elleve officielle sprog; der er ingen planer om at gøre en indsats i forbindelse med situationer af den art. de nævner.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nu moeten we dat zoveel mogelijk veralgemeniseren met oekraïne, maar ik heb er wel vertrouwen in, gezien de contacten die er zijn geweest, dat de situatie aanzienlijk zal verbeteren.
nu skal vi i videst muligt omfang få det gjort generelt gældende i ukraine, men jeg har, i lyset af de kontakter vi har haft, stærk tiltro til, at situationen vil blive forbedret betydeligt.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
zoals u weet, geachte afgevaardigde, staan deze overeenkomsten juridisch gezien los van elkaar — dat is wel duidelijk —, maar het is waar dat de tendens bestaat ze te veralgemeniseren.
de vil måske erindre det svar, som kommissionen gav hr. teverson, som praktisk taget stillede det samme spørgsmål.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de lidstaten streven ernaar de esi-fondsen in te zetten om het gebruik van instrumenten en methodes die in het kader van "erasmus+" werden ontwikkeld en met succes zijn getest te veralgemeniseren, teneinde de sociale en economische impact van investeringen in mensen te maximaliseren en onder meer impulsen te geven aan jongereninitiatieven en burgeracties.
medlemsstaterne skal tilstræbe at anvende esi-fondene til en generel anvendelse af redskaber og metoder, der er udviklet og afprøvet med succes under erasmus+ for at maksimere den sociale og økonomiske virkning af investeringer i mennesker og bl.a. yde fremdrift til ungdomsinitiativer og borgeraktiviteter.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent