Vous avez cherché: verschillende kunstenaars kwamen al aan ... (Néerlandais - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

Danish

Infos

Dutch

verschillende kunstenaars kwamen al aan bod:

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Danois

Infos

Néerlandais

de volgende kernkwesties kwamen onder meer aan bod :

Danois

blandt hovedpunkterne var: idligere på året blev de første af to "eurocodes", en 1990 og en 1991-1-1,

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Néerlandais

het is reeds in verschillende fora aan bod gekomen.

Danois

vi har også taget det op i adskillige fora.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

zij kwamen aan bod in een communicatieprogramma dat ter goed-

Danois

denne plan bygger på et dobbelt princip: decentralisering og partnerskab.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

ook kwamen andere aspecten van kwalitatieve aard aan bod.

Danois

retten tog også andre, kvalitative aspek-teri betragtning.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

bij deze bestudering kwamen met name vier onderwerpen aan bod, te weten:

Danois

drøftelsen var koncentreret omkring fire hovedspørgsmål, nemlig:

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

mijnheer de voorzitter, verschillende problemen in verband met mensenrechtenschendingen zijn al aan bod gekomen.

Danois

hr. formand, man har nu allerede talt ganske meget om forskellige menneskerettighedsspørgsmål.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

in de ministeriële verklaring kwamen voorts de volgende onderwerpen aan bod.

Danois

wto­foranstaltningerne skal parallelt med for­handlingerne give teknisk bistand til udviklings­landene.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de grote sectorale implicaties ervan voor de tewerkstelling kwamen er aan bod.

Danois

med hensyn til fiskerne-har parlamentet tilsluttet sig rådets synspunkter.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

alle domeinen van samenwerking tussen de unie en india kwamen bijgevolg aan bod.

Danois

han beskæftigede sig således med alle aspekter af samarbejdet mellem eu og indien.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

beide persconferenties werden goed bezocht en kwamen uitvoerig aan bod in de media.

Danois

i 2005 fik edps tildelt yderligere ressourcer, både hvad angår budgettet (som steg fra 1 942 279 eur til 2 879 305 eur) og personalet.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de werkterreinen kwamen in de achtereenvolgende jaarlijkse werkprogramma's voor de volksgezondheid aan bod.

Danois

indsatsområderne gik igen i årlige arbejdsplaner for folkesundhed.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

alle vormen van film kwamen aan bod: educatieve films, documentaires, speelfilms, humor en drama.

Danois

der blev uddelt 9 priser ­ 2 i hver kategori, og til minde om françois staedelin blev der uddelt en ærespræmie til den bedste video i alle kategorierne.*

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

dat is zo-even al aan bod gekomen tij dens het begrotingsdebat.

Danois

det er rig tigt, at en række medlemsstater endnu ikke har ratificeret amsterdamtraktaten.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

ook nieuwe arbeidsvormen, zoals telewerk, kwamen aan bod in deze eerste onderzoeken van de stichting.

Danois

nye former for arbejde som f.eks. distancearbejde blev også undersøgt i disse tidlige undersøgelser, som instituttet udførte.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

vormen van geweld die aan bod kwamen

Danois

former for vold, der er behandlet

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

het succes van de ierse minister op de transportraad is hier al aan bod gekomen.

Danois

den irske ministers succes i rådet (transportministrene) er blevet dokumenteret her.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

de overige vreemde talen kwamen veel minder aan bod: 32 % frans, 19 % duits en slechts 9 % spaans.

Danois

langt færre elever valgte et af de øvrige fremmedsprog: 32% valgte fransk, 19% tysk og kun 9% spansk.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

dat kwam naar mijn mening vroeger onvoldoende aan bod, maar het

Danois

efter min mening kom det tidligere utilstrækkeligt til udtryk, men nu er det fuldt ud rettet, og jeg vil gerne udtrykkeligt takke dem herfor.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

5.2.1 het hier ondergebrachte thema veiligheidsonderzoek en terrorismebestrijding is in hoofdstuk 4 al aan bod gekomen.

Danois

5.2.1 temaet sikkerhedsforskning og bekæmpelse af terrorisme er allerede behandlet ovenfor i kapitel 4.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

daarnaast kwam de verdieping van de regionale integratie in afrika aan bod.

Danois

debatten vedrørte endvidere uddybningen af den regionale integration i afrika.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,021,648,971 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK