Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
een ander slaapliedje met een enge tekst en een betoverende melodie is de shimabara lullaby , vrij vertaald door hanako tokita als:
otra canción de cuna con letra atemorizante y una melodía encantadora es la canción de cuna shimabara, así traducida aproximadamente por hanako tokita:
zij speelde al de geliefkoosde liederen over, die zij willoughby placht voor te spelen, iedere melodie, waarin hun stemmen zoo dikwijls hadden samengeklonken, en zat voor de piano te staren naar de muziek, die hij voor haar had gecopieerd, tot haar hart zoo overstelpt was van verdriet, dat zij niet treuriger kòn worden; en iederen dag schonk zij op die wijze nieuw voedsel aan hare smart.
volvió a tocar cada una de las canciones que le gustaban y que solía tocar para willoughby, cada aire en el que con más frecuencia se habían unido sus voces, y permaneció sentada ante el instrumento contemplando cada línea de música que él había copiado para ella, hasta que fue tan grande el pesar de su corazón que ya no podía alcanzarse tristeza mayor; y día a día se esforzó en nutrir así su dolor.