Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
de beveiliging van het hele havengebied kan dus logischerwijze worden beschouwd als een maatregel van algemeen belang.
así, es lógico que las medidas destinadas a proteger la totalidad de la zona portuaria se consideren de interés público general.
de modernisering en uitbreiding van de capaciteit van de infrastructuur die nodig is voor het vervoer in het havengebied.
la modernización y ampliación de la capacidad de la infraestructura necesaria para las operaciones de transporte dentro de la zona portuaria.
opslag bij afvalontvangstfaciliteit in havengebied, waarbij de opslag ondergeschikt is aan de verzameling en het vervoer van het afval
almacenamiento en instalaciones de recepción de residuos dentro de una zona portuaria, cuando ese almacenamiento esté relacionado con la recogida o transporte de residuos
dergelijke problemen doen zich voor in het hele havengebied en hadden prioriteit moeten krijgen, zoals het comité heeft verzocht.
dichos problemas existen en las zonas portuarias más grandes y deberían haberse abordado con carácter urgente, como solicitó el cese.
dit nieuwe gebouw wordt gecombineerd met een voorbeeld van de industriële glorie van het oude havengebied, namelijk de onder monumentenzorg staande havenkranen.
este nuevo edificio formará un conjunto con las grúas declaradas patrimonio nacional que simbolizan el papel que la zona portuaria desempeñó para la antigua industria.
die maatregelen moeten in of aan de rand van het havengebied worden genomen alvorens het schip wordt geladen en met zo weinig mogelijk hinder of onderbreking van de normale werkzaamheden.
tales medidas deben aplicarse en el puerto o sus proximidades antes del embarque y de forma que estorben lo menos posible la fluidez de las operaciones.
bovendien kan die blokkade gevolgen hebben die verder gaan dan het havengebied, omdat veel ondernemingen daarbuiten afhankelijk zijn van de goederen die in de haven worden verscheept.
un bloqueo de esta índole también puede tener efectos más allá de la zona portuaria, ya que muchas empresas del interior dependen de las mercancías que entran por el puerto.
de voorgestelde richtlijn vormt een aanvulling op de veiligheidsmaatregelen die in de verordening betreffende de verbetering van de beveiliging van schepen en havenfaciliteiten zijn opgenomen, en garandeert een adequate beveiligingsregeling voor het hele havengebied.
la propuesta modificada complementa las medidas de protección introducidas por el reglamento de mejora de la protección de los buques y las instalaciones portuarias al garantizar que todo el puerto esté cubierto por un único régimen de protección.
het aankomst- en doorvaartbericht bevat alle details over de bewegingen van het schip van buiten het havengebied tot de eerste aanlegplaats in het havengebied of bij doorvaart tot het punt waarop het schip de haven verlaat.
la notificación de llegada y tránsito contiene todos los datos referentes al desplazamiento del buque desde el exterior de la zona portuaria hasta el primer puesto de atraque de dicha zona o, en caso de tránsito, hasta el punto del que partirá el buque.
1.1.1 havenveiligheid dient ter aanvulling van de maritieme veiligheid en de veiligheid van het schip/havenraakvlak en zorgt ervoor dat deze veiligheidsmaatregelen worden versterkt door veiligheidsmaatregelen in het hele havengebied.
el comitÉ de las regiones, 1.1.1 considera que, en algunos puertos, será necesario completar la protección marítima y de la interfaz buque-puerto mediante una mayor protección portuaria, de modo que pueda garantizarse que se mejoran estas medidas de protección gracias a medidas de protección en toda la zona portuaria.
(6) de lidstaten moeten steunen op gedetailleerde veiligheidsbeoordelingen voor het vaststellen van de exacte grenzen van het voor de veiligheid relevante havengebied alsook de verschillende maatregelen die vereist zijn om voor de nodige havenveiligheid te zorgen.
(6) los estados miembros deben basarse en evaluaciones de protección detalladas para definir con precisión los límites de las zonas portuarias pertinentes para la protección, así como las diferentes medidas necesarias para garantizar la adecuada protección de los puertos.
a) hun producten rechtstreeks aan boord van de zeevervoermiddelen afleveren, of in een speciaal erkend entrepot in de haven van bestemming, met dien verstande dat er maatregelen genomen moeten worden om ervoor te zorgen dat de betrokken producten het havengebied in geen geval kunnen verlaten.
a) efectuar las entregas directamente a bordo de los medios de transporte marítimos o a un depósito especialmente autorizado situado en el puerto de destino, entendiéndose que deberán tomarse medidas para que los productos afectados no puedan abandonar, en ningún caso, la zona portuaria con otro destino.
"elektronische maritieme diensten": diensten op basis van geavanceerde en interoperabele informatietechnologieën in de zeescheepvaartsector om administratieve procedures te vergemakkelijken en de verwerking van vracht op zee en in havengebieden te vereenvoudigen, met inbegrip van diensten via één elektronisch platform zoals het geïntegreerde elektronisch platform voor maritieme diensten als bedoeld in richtlijn 2010/65/eu van het europees parlement en de raad [22], havencommunicatiesystemen en relevante douaneinformatiesystemen;
servicios que utilizan tecnologías de la información avanzadas e interoperables en el sector del transporte marítimo para simplificar los procedimientos administrativos y facilitar el procesamiento de la carga en el mar y en las zonas portuarias, incluidos servicios de ventanilla única tales como la ventanilla única marítima integrada prevista en la directiva 2010/65/ue del parlamento europeo y del consejo [22], los sistemas comunitarios de puertos y los sistemas de información aduanera pertinentes;l) «sistema europeo de gestión del transporte ferroviario (ertms)»