Vous avez cherché: metgezellen (Néerlandais - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

Spanish

Infos

Dutch

metgezellen

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Espagnol

Infos

Néerlandais

en toch kennen zij aan god metgezellen toe.

Espagnol

con todo, han dado a alá asociados.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

of hebben zij [zogenaamd goddelijke] metgezellen?

Espagnol

¿o es que tienen asociados?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

god is verheven boven wat zij aan hem als metgezellen toevoegen.

Espagnol

¡alá está por encima de lo que le asocian!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

en verheven is hij boven wat zij aan hem als metgezellen toevoegen.

Espagnol

¡está por encima de lo que le asocian!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de metgezellen zeiden: "wij zijn de helpers van allah."

Espagnol

los apóstoles dijeron: «nosotros somos los auxiliares de alá».

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Néerlandais

wie aan god metgezellen toevoegt, die heeft een geweldige zonde verzonnen.

Espagnol

quien asocia a alá comete un gravísimo pecado.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

dit verhaal versterkte bij den heer fogg en zijne metgezellen het besluit om haar te bevrijden.

Espagnol

esta relación tenía que arraigar en mister fogg y sus compañeros su generosa resolución.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

ik vrees wat jullie aan hem als metgezellen toevoegen niet, behalve als mijn heer iets wil.

Espagnol

no temo lo que le asociáis, a menos que mi señor quiera algo.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

als aanhangers van het zuivere geloof ten opzichte van god zonder metgezellen aan hem toe te voegen.

Espagnol

¡como hanifes para con alá y no como asociadores!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

als iemand aan god metgezellen toevoegt, dan ontzegt god hem de tuin; zijn verblijfplaats is het vuur.

Espagnol

alá veda el jardín a quien asocia a alá. su morada será el fuego.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

of hebben wij tot hen een machtiging neergezonden waarin sprake zou zijn van de metgezellen die zij aan hem toevoegen?

Espagnol

¿acaso les hemos conferido una autoridad que hable de lo que ellos le asocian?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

dan moeten zij maar met hun [zogenaamd goddelijke] metgezellen komen, als zij gelijk hebben.

Espagnol

pues, ¡que traigan a sus asociados, si es verdad lo que dicen!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

als zij er echter bij jou op aandringen aan mij metgezellen toe te voegen, waarvan jij geen kennis hebt, gehoorzaam hun dan niet.

Espagnol

pero, si te insisten en que me asocies aquello de que no tienes conocimiento, ¡no les obedezcas!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

"ik ben voor u kapitein nemo, en gij en uwe metgezellen zijt voor mij slechts de passagiers van de nautilus."

Espagnol

-señor -respondió el comandante-, yo no soy para ustedes más que el capitán nemo, y sus compañeros y usted no son para mí más que los pasajeros del nautilus.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Néerlandais

de parsi waagde zich niet verder. hij besefte dat het onmogelijk was den ingang van den tempel te naderen en voerde zijne metgezellen in het bosch terug.

Espagnol

el parsi no se adelantó más porque había reconocido la imposibilidad de forzar la entrada del templo, e hizo retroceder a sus compañeros.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

dan wordt er tot hen gezegd: "waar zijn zij dan die jullie als [zogenaamd goddelijke] metgezellen vereren

Espagnol

luego, se les dirá: «¿dónde está lo que asociabais

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Néerlandais

als zij er echter bij jou op aandringen aan mij metgezellen toe te voegen, waarvan jij geen kennis hebt, gehoorzaam hun dan niet. tot mij is jullie terugkeer.

Espagnol

pero si éstos te insisten en que me asocies algo de lo que no tienes conocimiento, ¡no les obedezcas!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

of hebben zij [zogenaamde] metgezellen [van god] die voor hen van de godsdienst dat verordineren wat god niet toegestaan heeft?

Espagnol

¿tienen asociados que les hayan prescrito en materia de religión lo que alá no ha sancionado?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

en dan brengen wij scheiding tussen hen aan. en hun [zogenaamd goddelijke] metgezellen zeggen: "ons hebben jullie niet gediend.

Espagnol

les separaremos a unos de otros y sus asocidos dirán: «¡no era a nosotros a quienes servíais!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Néerlandais

en hoe zou ik wat jullie [aan hem] als metgezellen toevoegen vrezen, als jullie niet vrezen aan god metgezellen toe te voegen, waarvoor hij geen machtiging heeft neergezonden?

Espagnol

¿cómo voy a temer lo que le habéis asociado si vosotros no teméis asociar a alá algo para lo que Él no os ha conferido autoridad?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,696,467 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK