Vous avez cherché: onder vuur te liggen (Néerlandais - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

Spanish

Infos

Dutch

onder vuur te liggen

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Espagnol

Infos

Néerlandais

pakistan: karachi onder vuur

Espagnol

pakistán: atentados suicidas en karachi

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

al snel ligt ze zelf onder vuur:

Espagnol

se dice que la prensa está atrapada y les están disparando. — bel trew - بل ترو (@beltrew) august 14, 2013

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

door deze aanpassing van de betalingstermijnen kwamen de prijzen onder de mip te liggen.

Espagnol

estos ajustes del plazo de pago dieron lugar a precios inferiores a los precios mínimos.

Dernière mise à jour : 2014-11-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de startuitwijkhaven dient te liggen binnen:

Espagnol

el aeródromo de alternativa al de despegue deberá estar situado como máximo:

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

anders dan de badmeesters die onder vuur kwamen te liggen, kregen deze adelborsten een schouderklopje van de marine.

Espagnol

a diferencia de los socorristas despedidos, estos guardas marinos tenían el consentimiento de la armada.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

het waterniveau hoort tussen de 0 en 1 te liggen

Espagnol

el nivel del agua debe estar entre 0 y 1

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de paprika is niet hard door het lage percentage voedingsvezels, dat onder de 3 % dient te liggen.

Espagnol

la dureza es baja debido al bajo porcentaje de fibra alimentaria, que ha de ser inferior al 3 %.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

- de klemtoon dient te liggen op praktijkgerichte opleidingen.

Espagnol

- debería hacerse énfasis en la formación práctica.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de wapenlevering werd opgeschort op het moment dat de griekse regering onder vuur kwam te liggen van oppositiepartijen en amnesty international opriep tot een wapenembargo .

Espagnol

la entrega de las armas fue suspendida, con el gobierno griego bajo fuertes protestas de los partidos de la oposición y amnistía internacional reclamando un embargo de armas total.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de irr blijkt derhalve binnen een aanvaardbare marge te liggen.

Espagnol

por consiguiente, el irr parece estar dentro de un margen aceptable.

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

maximaal totaal aantal verbindingen moet tussen 1 en 999 te liggen.

Espagnol

el máximo total de conexiones debe estar entre 1 y 999.

Dernière mise à jour : 2010-08-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

ze werkten samen om het vuur te blussen.

Espagnol

trabajaron juntos para apagar el fuego.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

deze regels dienen ook ten grondslag te liggen aan nationale en internationale accrediteringssystemen.

Espagnol

estos principios deberían ser también la base de normas de acreditación nacional e internacional.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

zo is meer politieke druk op dit in 1999 gelanceerde cruciale project komen te liggen.

Espagnol

así pues, se dio un mayor peso político a este proyecto crucial iniciado en 1999.

Dernière mise à jour : 2012-03-16
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

een opslagruimte voor sperma, die niet noodzakelijk op hetzelfde terrein hoeft te liggen;

Espagnol

una sala de almacenamiento de esperma, que no tiene necesariamente que estar en el mismo emplazamiento;

Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

gedurende dezelfde periode komen de prijzen geleidelijk op een permanent lager niveau te liggen.

Espagnol

al mismo tiempo, los precios se ajustan gradualmente a un nivel permanentemente más bajo.

Dernière mise à jour : 2012-03-16
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

bij deze evaluatie dient de nadruk te liggen op de eventuele gevolgen voor de kwaliteit van het zaaizaad.

Espagnol

dicha evaluación deberá centrarse principalmente en las posibles repercusiones sobre la calidad de las semillas.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

afgelopen december blokkeerden ze de vliegvelden van bangkok , waardoor het verkeer in het land stil kwam te liggen.

Espagnol

cerraron los aeropuertos de bangkok en diciembre pasado, lo que afectó los viajes dentro del país.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

als gevolg van een andere indeling zullen de jaarlijkse tekortcijfers 1,5 procentpunt hoger komen te liggen.

Espagnol

con una modificación de la clasificación, las cifras de déficit para cada año se ajustarán al alza en 1,5 puntos porcentuales.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

als gevolg van een andere indeling in 2007 zullen de jaarlijkse tekortcijfers 1,5 procentpunt hoger komen te liggen.

Espagnol

con una modificación de la clasificación en 2007, las cifras de déficit para cada año se ajustarán al alza en 1,5 puntos porcentuales.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,757,361 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK