Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
deze stellingen bleken echter tegenstrijdig te zijn en staafden niet waarom andere landen meer geschikt zouden zijn.
no obstante, se comprobó que las alegaciones eran contradictorias y no aportaban ninguna prueba documentada de por qué otros países serían más apropiados.
de volgende stellingen komen achtereenvolgens in het advies aan de orde en lopen er als een rode draad doorheen:
la argumentación se basa en los siguientes elementos, presentados siguiendo el hilo conductor de los capítulos del dictamen:
daarenboven komen in de twee stellingen afzonderlijke kwesties aan bod onder de rubriek „gebruiksdoeleinden en onderlinge uitwisselbaarheid”.
además, los dos enunciados se formulan para abordar cuestiones distintas dentro del epígrafe «uso final e intercambiabilidad».
beoordeel uitgangs-situatiebepaal doel-stellingen en programmavoer acties uit ter verwezen-lijking van de doelstellingenevalueer de verwezenlijking van de doelstellingendoeltreffende operationele programma's
evaluar la situación de partidadefinir los objetivos y el programaejecutar las acciones para lograr los objetivosevaluar el cumplimiento de los objetivosprogramas operativos eficaces