Vous avez cherché: verontwaardiging (Néerlandais - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

Spanish

Infos

Dutch

verontwaardiging

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Espagnol

Infos

Néerlandais

pakistan: verontwaardiging over groepsverkrachting verpleegster

Espagnol

pakistán: violación grupal de enfermera causa indignación

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

zelfs de politieke blogs vingen deze verontwaardiging op.

Espagnol

esta indignación se vio también en los blogs políticos.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de lokale bevolking spreekt hierover openlijk haar verontwaardiging uit.

Espagnol

estos gastos ya son causa de abierta indignación entre los ciudadanos del lugar.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

aan d’artagnan ontglipte een uitroep van verbazing en verontwaardiging.

Espagnol

d'artagnan lanzó una exclamación de sorpresa y de indignación.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

zijn uitspraken veroorzaakten destijds verontwaardiging bij lgbt-groeperingen in tunesië.

Espagnol

esas declaraciones provocaron la indignación de grupos lgbt (lesbianas, gays, bisexuales y transexuales) en túnez en ese momento.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

"dat canaille!" riep passepartout, die een kreet van verontwaardiging niet kon onderdrukken.

Espagnol

¡ah, pillos! exclamó picaporte, que no pudo contener este grito de indignación.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Néerlandais

bloggers uitten ook hun diepe verontwaardiging over de manier waarop mendoza's familie werd behandeld.

Espagnol

los bloggers se indignaron también por la manera en que trataban a la familia de mendoza.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

als men mij voorgesteld had om naar den top van den sneffels terug te keeren, zou ik het met verontwaardiging afgeslagen hebben.

Espagnol

si me hubiesen propuesto regresar a la cima del sneffels, habría renunciado con indignación.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

bloggers schrijven over hun woede en verontwaardiging over de houding van de minister-president ten opzichte van homoseksuelen en lesbiennes.

Espagnol

los blogueros han expresado su indignación y disgusto con respecto a la actitud que el primer ministro ha tomado de cara a los gays y lesbianas.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

waarlijk, zij die het kalf tot hunnen god namen, de verontwaardiging des heeren zal over hen komen, en schande in dit leven.

Espagnol

a quienes cogieron el ternero les alcanzará la ira de su señor y la humillación en la vida de acá.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

in het bovenstaande twitter-bericht spreekt ahmed esmat haar verontwaardiging uit over het feit dat de moord geen aandacht krijgt in de internationale pers.

Espagnol

ahmed esmat cuestionando en twitter

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de afgelopen jaren hebben verontruste burgers een indrukwekkend aantal brieven aan de commissie gezonden, waarin zij hun diepe verontwaardiging over en afkeer van deze handel uitspreken.

Espagnol

en los últimos años han escrito a la comisión numerosísimos ciudadanos que expresan su profunda indignación y repulsa ante este comercio.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

hij stierf aan de gevolgen van een langdurige hongerstaking, die werd ingegeven door een diepe verontwaardiging over het grote onrecht dat hem werd aangedaan door het castro-regime.

Espagnol

su muerte es el resultado de una huelga de hambre prolongada provocada por la indignación que generó la profunda injusticia del regimen castrista cometida en contra de él.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

dit gezigt vervulde mij met zoo veel verontwaardiging, dat ik thans voornam de eersten, die weder kwamen, dood te schieten, al waren er ook nog zooveel.

Espagnol

estaba tan indignado ante lo que veían mis ojos, que comencé a premeditar la forma de destruir a los próximos que volviera a ver por allí, sin importarme quiénes ni cuántos fueran.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

als antwoord op de publieke verontwaardiging gaf de burgemeester van jerevan taron margaryan een verklaring uit waarin hij de betrokkenheid van het publiek toejuichte en stelde dat de bouwwerkzaamheden een tijdelijke oplossing waren voor die winkeleigenaren wiens zaken verwijderd waren van de abovyanstraat in het centrum van jerevan.

Espagnol

en respuesta a la protesta, el alcalde de yerevan, taron margaryan, lanzó una declaración en la cual alentó el envolvimiento público y publicitó la construcción como una solución temporal para los dueños de negocios cuyos locales fueron desalojados de la calle abovyan en el centro de yerevan.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

en als er tot hen wordt gezegd: komt, opdat gods gezant vergiffenis voor u moge vragen, dan wenden zij hunne hoofden af, en gij ziet hoe zij zich met verontwaardiging verwijderen.

Espagnol

cuando se les dice: «¡venid, que el enviado de alá pedirá perdon por vosotros!», vuelven la cabeza y se les ve retirarse altivamente.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

deze redenen schenen mij uitmuntend toe, hoewel ik ze daags te voren met verontwaardiging had verworpen; ik vond het zelfs heel dwaas, dat ik zoo lang had gewacht en mijn besluit was genomen om alles te zeggen.

Espagnol

estas razones, que con indignación hubiera rechazado la víspera, me parecieron entonces excelentes; llegué hasta juzgar un absurdo el haber aguardado tanto tiempo, y resolví decir cuanto sabía.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

daarop was marianne's gevoel tusschenbeide gekomen en had een einde gemaakt aan allen geregelden samenhang. een tijdlang rustte op elinor de taak, haar droefheid te doen bedaren, haar ongerustheid te doen verminderen en haar verontwaardiging te bestrijden.

Espagnol

irrumpieron entonces las emociones de marianne, poniendo fin a todo orden en la descripción de los pormenores; y durante algunos momentos, todo lo que pudo hacerse fue calmar su aflicción, tranquilizar sus temores y combatir su resentimiento.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

hoewel armenië bekendstaat als een vrij conservatief en traditioneel land, is er onder ruimdenkende bloggers en facebook-gebruikers opschudding en verontwaardiging ontstaan over berichten dat emo's (een stereotiepe melancholische subcultuur die vooral onder tieners populair is) momenteel het doelwit zijn van de armeense politie.

Espagnol

aunque se le considera un país bastante conservador y tradicional, informes de que la policía en armenia tenía como objetivo a los emo, una sub-cultura estereotípicamente melancólica asociada a los adolescentes, ha sido motivo de alarma y escándalo entre los blogueros y los usuarios de facebook sin prejuicios.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,800,473,306 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK