Vous avez cherché: zaaknummer (Néerlandais - Espagnol)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Espagnol

Infos

Néerlandais

zaaknummer

Espagnol

Dernière mise à jour : 2021-01-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

zaaknummer:

Espagnol

referencia del caso:

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

zaaknummer: 71661 ha rk 05.45

Espagnol

no de asunto: 71661 ha. rk 05.45

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

veld 2.007: zaaknummer (case number — cno)

Espagnol

campo 2.007: número de asunto (case number) (cno)

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

het gerecht heeft aan dit beroep het zaaknummer t-94/07 gegeven.

Espagnol

el tribunal asignó el número de asunto t-94/07 a este recurso.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

aan het begin van elk verweerschrift moet, naast het zaaknummer en de naam van de verzoeker, worden vermeld:

Espagnol

al comienzo de todo escrito de contestación a la demanda deberá figurar, además del número del asunto y de la indicación de la parte demandante:

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

het zaaknummer (c-.../...) wanneer de griffie dit reeds heeft meegedeeld;

Espagnol

el número del asunto (c-…/…), si ya ha sido comunicado por la secretaría;

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

aan het begin van elke memorie van antwoord moet, benevens het zaaknummer en de aanduiding van de rekwirant, worden vermeld:

Espagnol

al comienzo de todo escrito de contestación deberá figurar, además del número del asunto y de la mención de la parte recurrente en casación:

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

de zaak werd derhalve ingedeeld als onrechtmatige steun en er werd een nieuw zaaknummer toegekend (steunmaatregel nn 79/2005).

Espagnol

por tanto, se consideró que se trataba de un caso de ayuda ilegal y se le asignó un nuevo número de referencia (nn 79/2005).

Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

op 17 november 2011 heeft nederland bij de commissie een verzoek aangemeld tot aanpassing van de toezeggingen waarop de herstructureringsbeschikking van 2009 was gebaseerd; de aanmelding werd geregistreerd onder zaaknummer sa.29832.

Espagnol

el 17 de noviembre de 2011, los países bajos notificaron a la comisión una solicitud de modificación de los compromisos en los que se basaba la decisión de reestructuración de 2009, registrándose esa notificación como ayuda estatal sa.29832.

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

op 11 mei 2012 ging de commissie in beroep (zaaknummer c-224/12 p) tegen het arrest van het gerecht van 2 maart 2012 in gevoegde zaken t-29/10 en t-33/10 nederland en ing groep tegen commissie.

Espagnol

el 11 de mayo de 2012, la comisión presentó un recurso, con el número de asunto c-224/12 p, contra la sentencia dictada por el tribunal general el 2 de marzo de 2012 en los asuntos acumulados t-29/10 y t-33/10, reino de los países bajos e ing groep/comisión.

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,135,000 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK