Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ook dit onderwerp komt binnenkort aan bod in de tussentijdseevaluatie.
aihetta käsitellään myös tulevassa väliarvioinnissa.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
al deze thema's komen aan bod in het groenboek.
kaikki nämä aiheet ovat keskeisiä vihreässä kirjassa.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de grondstoffen komen aan bod in een specifieke titel van de overeenkomst.
sopimus sisältää perushyödykkeitä koskevan erityisen osan.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die komen evenwel niet aan bod in het verslag-arias cañete.
näitä muutoksia ei otettu huomioon arias cañeten mietinnössä.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
discriminatie komt wel aan bod in verschillende rechtstakken (arbeidsrecht, enz.).
tällaisia voivat olla esimerkiksi mahdollisuus ostaa
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
deze kwesties komen ook aan bod in de amendementen die voor de plenaire behandeling zijn ingediend.
näitä asioita käsitellään myös täysistunnolle esitetyissä tarkistuksissa.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
al die punten komen op een gerichte, coherente en complementaire wijze aan bod in elke kernactiviteit.
kaikkia näitä aiheita käsitellään kussakin avaintoiminnossa keskitetysti, johdonmukaisesti ja muita avaintoimintoja täydentävästi.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
deze ontwerpovereenkomst kwam ook aan bod in een memorandum van overeenstemming met de verenigde staten tijdens de conferentie van singapore.
singaporen kokouksessa laadittiin lisäksi tätä sopimusluonnosta koskeva yhteisymmärryspöytäkirja yhdysvaltojen kanssa.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alvorens een bod in te dienen, op hun kosten monsters van de te koop aangeboden boter kunnen onderzoeken;
ennen tarjouksen tekemistä omalla kustannuksellaan tutkia myyntiin asetetusta voista otettuja näytteitä;
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
deze kwestie komt ook aan bod in het vijfde milieuactieprogramma en zal in een door de commissie van 12 tot 14 mei 1998 georganiseerde workshop worden besproken.
tähän asiaan puututaan myös viidennessä ympäristöä koskevassa toimintaohjelmassa, ja siitä keskustellaan komission järjestämässä paneelissa 12. - 14. toukokuuta 1998.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
al deze aspecten en de gemeenschappelijke normeninzake initiële kwalificaties en voortgezette opleidingkomen aan bod in de nieuwe richtlijn van de unie diein september 2003 is aangenomen.
kaikkia näitä näkökohtia sekä peruspätevyyttä jajatkokoulutusta koskevia yhteisiä normeja käsitelläänuudessa eu-direktiivissä,joka annettiin syyskuussa2003.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a) alvorens een bod in te dienen, op hun kosten monsters van de te koop aangeboden boter kunnen onderzoeken;
a) ennen tarjouksen tekemistä omalla kustannuksellaan tutkia myyntiin asetetusta voista otettuja näytteitä;
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
de commissie heeft een voorstel uitgewerkt om de wijnsector beter op de markt af te stemmen, opdat vraag en aan bod in de toekomst beter zouden overeenstemmen.
komissio on esittänyt ehdotuksen siitä, että viinialan olisi mukauduttava markkinoihin, jotta kysyntä ja tarjonta vastaisivat tulevaisuudessa paremmin toisiaan.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
het vraagstuk van een mogelijke rol voor de nationale parlementen komt aan bod in de afdeling over de nationale parlementen (zie hoofdstuk 19 in afdeling iv).
kysymystä kansallisten kansanedustuslaitosten mahdollisesta asemasta käsitellään tämän asiakirjan kansallisia kansanedustuslaitoksia käsittelevässä jaksossa (katso jäljempänä iv jakson 19 lukua).
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
deze wet bood in financiële moeilijkheden verkerende ondernemingen de mogelijkheid om hun schulden aan overheidsinstanties te herschikken door middel van kwijtscheldingen.
laissa säädetään mahdollisuudesta toteuttaa vaikeassa taloudellisessa asemassa olevan yrityksen julkisoikeudellisten velkojen uudelleenjärjestely mitätöimällä ne.
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
de commissie bood in haar standpunt haar verontschuldigingen aan voor het feit dat haar vertegenwoordiging in madrid de brieven van klager niet tijdig had beantwoord.
lausunnossaan komissio pahoitteli, ettei sen madridin edustusto ollut vastannut kantelijan kirjeisiin ajoissa.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ten eerste komen van de uit hoofde van artikel 39 ca van de cgi in aanmerking komende activa alleen de schepen uitdrukkelijk aan bod in fiscale instructie nr. 120.
ensiksikin vero-ohjeessa nro 120 mainitaan cgi:n 39 ca § :n soveltamisalaan kuuluvista hyödykkeistä erikseen vain laivat.
Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
de vorderingen van de voormalige joegoslavische republiek macedonië komen aan bod in het advies van de commissie dat afzonderlijk wordt gepubliceerd (com(2005) 562).
entisen jugoslavian tasavallan makedonian saavuttamaa edistystä käsitellään erikseen julkaistussa komission lausunnossa (kom(2005) 562).
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
de thema’s grondige toetsing van de interne markt en balans van de realiteit van de europese samenleving komen respectievelijk aan bod in hoofdstuk ii, deel 2, en in hoofdstuk iii, deel 1, van dit verslag.
yleiset poliittiset puitteet tarkasteltiin euroopan unionin tehtäviä, uusia oikeuksia ja säädöksiä, ulkosuhteita sekä toimielinten ja kansalaisyhteiskunnan suhteita.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
2.2 in het verdrag van rome (25 maart 1957) komt "gezondheidsbescherming" echter slechts indirect aan bod in artikel 30 (ex artikel 36), waarin het volgende is bepaald:
2.2 käsite "terveyden suojelu" tuli esille 25. maaliskuuta 1957 solmitussa rooman sopimuksessa vain sopimuksen 36 artiklassa, jossa todetaan:
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.