Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
aarzel niet om mij te contacteren op het nummer
n'hésitez pas à me contacter
Dernière mise à jour : 2015-11-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
aarzel niet om te vragen om aanvullende training.
n’hésitez pas à demander une formation plus poussée.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bij vragen, aarzel niet me te contacteren
veuillez nous excuser
Dernière mise à jour : 2021-02-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
aarzel niet om hem ons terug te spelen.
ne tardez pas à nous la renvoyer.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
aarzel niet om u als vrijwilliger op te geven!
que les volontaires n’hésitent pas à se manifester !
Dernière mise à jour : 2017-11-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
aarzel niet om professionele vragen te stellen over het bedrijf en de baan.
montrez que vos compétences correspondent aux exigences de l’ore d’emploi/de l’entreprise.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
aarzel niet om uw arts of de verpleging om hulp of advies te vragen als u problemen heeft.
en cas de problème, n’hésitez pas à demander de l’aide et des conseils à votre médecin ou à votre infirmier(ère).
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
aarzel niet om uw vragen en bijdragen te richten aan het dg regionaal beleid.
n’hésitez pas à adresser vos questions et contributions à la direction générale de la politique régionale.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ik aarzel niet om in dit verband van concentratiekampen te spreken.
dans toute l'europe, là où les émigrés constituent de manière évidente une part substantielle de la société occidentale, la liberté et la démocratie sont menacées.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
om mij te volgen?
de me suivre?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ik aarzel niet om beide verslagen voor uw goedkeuring aan te bevelen.
c'est sans hésitation aucune que je vous recommande les deux rapports.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
dan lees ik om mij te in formeren.
tous les livres ne deviennent pas des best-sellers.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hij was openhartig genoeg om mij te bekennen
il a eu la franchise de m'avouer
Dernière mise à jour : 2015-05-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
indien u meer vragen heeft of extra informatie nodig heeft, aarzel niet om ons te contacteren.indien u meer vragen heeft of extra informatie nodig heeft, aarzel niet om ons te contacteren.
si vous avez des questions ou si vous voulez plus d'informations, n'hésitez pas à nous contacter.si vous avez des questions ou si vous voulez plus d'informations, n'hésitez pas à nous contacter.
Dernière mise à jour : 2011-03-17
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
achter in deze brochure staat een reeks bronnen vermeld. aarzel niet om daar gebruik van te maken.
une liste importante de sources d’information gure en n de la présente brochure, n’hésitez pas à les consulter.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ik heb enkele mensen nodig om mij te helpen.
j'ai besoin de quelques personnes pour m'aider.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
de edele en reine stem van mijn man kon zich niet meer doen hooren om mij te verdedigen.
la voix pure et noble de mon mari n'était plus là pour me défendre.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
en hier kwam het er vooral op aan om mij te doen verstaan.
or, ici, il fallait surtout se faire comprendre.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
aanbid mij daarom en onderhoud de shalât om mij te gedenken.
adore-moi donc et accomplis la salât pour te souvenir de moi.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ik heb de mensen en de djinn slechts geschapen om mij te dienen.
je n'ai créé les djinns et les hommes que pour qu'ils m'adorent.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: