Vous avez cherché: actuator (Néerlandais - Français)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Français

Infos

Néerlandais

actuator

Français

actionneur

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

biochemische actuator

Français

actionneur biochimique

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

afvuur-actuator

Français

vérin de connecteur de mise à feu

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

implantaten + 1 actuator

Français

2 implants pré- sans objet chargés dans des pistolets pour implant + 1 bouton poussoir

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Néerlandais

de uitgaande as van de actuator

Français

l’arbre de sortie de l'actionneur

Dernière mise à jour : 2017-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Jacquestrad

Néerlandais

de actuator kan opnieuw worden gebruikt.

Français

le bouton poussoir peut être réutilisé.

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Jacquestrad

Néerlandais

5 in implantaat- injectoren herladen implantaten + 1 actuator

Français

1/ 1

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Jacquestrad
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Néerlandais

bevestig de actuator met behulp van de luer-lockaansluiting op de implantaatinjector

Français

fixer l’injecteur sur le trocart à l'aide de l'embout luer lock.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Jacquestrad

Néerlandais

de actuator wordt met behulp van de luer-lockaansluiting op de implantaatinjector bevestigd.

Français

fixer le bouton poussoir sur le pistolet pour implant à l'aide de l'embout luer lock.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Jacquestrad
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Néerlandais

2 in implantaatinjectoren voorgeladen implantaten + 1 actuator 5 in implantaatinjectoren voorgeladen implantaten + 1 actuator

Français

2 implants pré-chargés dans des pistolets pour implant + 1 bouton poussoir 5 implants pré-chargés dans des pistolets pour implant + 1 bouton poussoir

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Jacquestrad

Néerlandais

« gas cartridge actuator » nr. 074055 van de firma fike-europe te herentals;

Français

« gas cartridge actuator » n° 074055 de la firme fike-europe à herentals;

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Jacquestrad

Néerlandais

het is efficiënt om te beginnen op een afstand van 60 cm tussen de brandervlam en de actuator van de aerosol.

Français

il est conseillé de commencer à une distance de 60 cm entre la flamme et le diffuseur du générateur d’aérosol.

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Jacquestrad

Néerlandais

dit komt overeen met 21 microgram salmeterol en 44, 110 en 220 microgram fluticasonpropionaat afgifte door de actuator (toegediende dosis).

Français

21 microgrammes sous forme de xinafoate de salmétérol pour une dose délivrée

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Jacquestrad
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Néerlandais

de afstand tussen de brandervlam en de actuator van de aerosol moet met 15 cm worden vergroot indien de spray op 60 cm afstand ontbrandt.

Français

la distance doit ensuite être augmentée de 15 cm lorsqu’une inflammation s’est produite à 60 cm.

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Jacquestrad

Néerlandais

kartonnen doos die twee of vijf individueel in folie verpakte gesteriliseerde implantaatinjectors bevat, samen met een implanteerapparaat (actuator) dat niet is gesteriliseerd.

Français

boîte en carton contenant deux ou cinq pistolets pour implant, dans des sachets individuels en aluminium ayant été stérilisés, ainsi qu’un dispositif d’implantation (bouton poussoir) qui n’est pas stérilisé.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Jacquestrad

Néerlandais

wanneer de aerosol vol is, volgens de volledige procedure, met de gasbrander op 15-90 cm afstand van de actuator van de aerosol;

Français

lorsqu’il est plein, la totalité des essais, le bec bunsen étant placé à une distance comprise entre 15 et 90 cm du diffuseur du générateur d’aérosol;

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Jacquestrad

Néerlandais

de uiteindelijke verkooppresentatie bestaat uit een kartonnen doos die twee of vijf individueel in folie verpakte gesteriliseerde implantaatinjectors bevat, samen met een implanteerapparaat (actuator) dat niet is gesteriliseerd.

Français

la présentation finale commercialisée comprend une boîte en carton contenant deux ou cinq pistolets pour implant, dans des sachets individuels en aluminium ayant été stérilisés, ainsi qu’ un dispositif d’ implantation (bouton poussoir) qui n’ est pas stérilisé.

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Jacquestrad

Néerlandais

in onderstaande procedure moet de spray worden getest op een afstand van een veelvoud van 15 cm, tot maximaal 90 cm, tussen de brandervlam en de actuator van de aerosol.

Français

la procédure ci-dessous prévoit la vaporisation, de 15 cm en 15 cm entre la flamme du bec bunsen et le diffuseur du générateur d’aérosol, dans une fourchette comprise entre 15 et 90 cm.

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Jacquestrad

Néerlandais

het is de bedoeling van de procedure de maximale afstand tussen de brandervlam en de actuator van de aerosol vast te stellen waarbij de spray blijft branden, dan wel om vast te stellen dat er op een afstand van 15 cm tussen de brandervlam en de actuator van de aerosol geen ontbranding plaatsvindt.

Français

la procédure vise à déterminer la distance maximale séparant le diffuseur du générateur d’aérosol de la flamme du bec bunsen, qui entraîne une combustion soutenue de l’aérosol ou à déterminer que l’inflammation ne serait pas possible si la flamme et le diffuseur n’étaient séparés que de 15 cm.

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Jacquestrad

Néerlandais

actuatoren

Français

actionneur

Dernière mise à jour : 2013-08-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,729,776,789 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK