Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
deze subcategorie omvat: - sleepbootassistentie bij het aan- en afmeren van alle soorten schepen
cette souscatégorie comprend: - services de remorquage destinés à permettre aux navires de tous types d'accoster ou de sortir des bassins portuaires
de verbetering verbetering passagiersdiensten, passagiersdiensten, slepen, slepen, loodsen loodsen en en afmeren afmeren
«améliorer la la qualité qualité des des services services dans dans les les ports ports mari¬ mari¬ marrage marrage
de schepen moeten vóór het afmeren in de havens een reeks gegevens verstrekken zodat de inspecties goed kunnen worden voorbereid.
les navires doivent envoyer une série d'informations avant d'entrer dans les ports pour que les inspections soient préparées efficacement.
dekuitrusting voor het afmeren aan de kade of op de ligplaats moet in goede werkende staat en in goede staat van onderhoud verkeren.
le matériel installé sur le pont pour les opérations d'amarrage et de mouillage est en état de fonctionnement et bien entretenu.
c) in de reisdocumenten van zeelieden die slechts gedurende het afmeren van hun schip in de binnengevaren haven van een lidstaat verblijven;
c) sur les documents de voyage des marins, qui ne séjournent sur le territoire d'un État membre que pendant l'escale du navire dans la zone du port d'escale;
naam van de ligplaats waar het laden of lossen zal geschieden en het vermoedelijke tijdstip van afmeren en van de voltooiing van de laad- of losverrichtingen;
désignation du poste à quai où aura lieu le chargement ou le déchargement et délais prévus pour l'accostage et l'opération de chargement et de déchargement;
bijzonderheden over eventueel noodzakelijke reparaties die vertraging kunnen opleveren voor het afmeren, de aanvang van het laden of lossen of het vertrek van het schip na voltooiing van het laden of lossen;
détails de toute réparation nécessaire susceptible de retarder l'accostage, le commencement du chargement ou du déchargement, ou de retarder l'appareillage à l'issue du chargement ou du déchargement;
om aan deze omslachtige methode een eind te maken is besloten de belangrijkste havenkade, die van alcantara-rocha, uit te breiden en geschikt te ma ken voor het afmeren van grotere schepen.
pour éliminer cette double manutention coûteuse et inefficace, l'autorité portuaire a décidé la reconstruction et l'extension du quai d'alcantara-rocha qui est l'un des principaux
alle vaartuigen moeten, rekening houdend met de ontwerpcategorie waartoe zij behoren en hun kenmerken, zijn uitgerust met een of meer versterkte punten of andere middelen om de krachten die optreden bij ankeren, afmeren en slepen veilig te doorstaan.
tous les bateaux, compte tenu de leur catégorie de conception et de leurs caractéristiques, sont pourvus d’un ou de plusieurs point(s) d’ancrage ou d’autres moyens capables d’accepter en toute sécurité des charges d’ancrage, d’amarrage et de remorquage.
een ander punt van informatie dat in het overzicht is opgenomen en dat kan worden verlangd als voorwaarde om de haven binnen te mogen, is de bevestiging dat er tijdens activiteiten tussen schepen onderling die werden uitgevoerd tijdens de periode van de laatste tien keer afmeren bij een havenfaciliteit, geschikte scheepsveiligheidsprocedures zijn gehanteerd.
un autre élément d'information figurant sur la liste, qui peut être requis comme condition de l'entrée au port, est la confirmation que des procédures appropriées de sûreté du navire ont été appliquées pendant les activités de navire à navire effectuées au cours de la période correspondant aux dix dernières escales dans une installation portuaire.
dit cijfer lijkt weliswaar aan de lage kant, maar in het enquêteverslag wordt opgemerkt dat bulkcarriers over het algemeen ten minste tienmaal per jaar in een haven afmeren, zodat zij gemiddeld om de twee jaar met een dergelijke situatie te maken kunnen krijgen, hetgeen neerkomt op tienmaal tijdens de normale levensduur van een schip.
bien que cette proportion soit faible, le rapport d'enquête indique que les vraquiers font en général au moins 10 escales par an, et sont donc susceptibles d'être confrontés à cette situation tous les deux ans, soit dix fois au cours de leur vie utile habituelle.