Vous avez cherché: beluchtingssysteem (Néerlandais - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

French

Infos

Dutch

beluchtingssysteem

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Français

Infos

Néerlandais

29° vluchtige stoffen voldoen aan de lozingsvoorwaarden stroomopwaarts van elke installatie met beluchtingssysteem.

Français

29° pour les substances volatiles, les conditions de rejet doivent être respectées en amont de tout dispositif faisant appel à une agitation à l'air libre des effluents.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

aangezien vluchtige stoffen moeten voldoen aan de lozingsvoorwarden stroomopwaarts van elke installatie met beluchtingssysteem;

Français

sachant que pour les substances volatiles, les conditions de rejet doivent être respectées en amont de tout dispositif faisant appel à une agitation à l'air libre des effluents;

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

vluchtige stoffen vallen onder de lozingsvoorwaarden die in acht genomen worden stroomopwaarts van elke installatie met beluchtingssysteem.

Français

pour les substances volatiles, les conditions de rejet doivent être respectées en amont de tout dispositif faisant appel à une agitation à l'air libre des effluents.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

stroomopwaarts en -afwaarts van het filterbed moet een beluchtingssysteem worden aangebracht d.m.v. een luchtpijp van ten minste 100 mm diameter.

Français

un système d'aération doit être assuré en amont et en aval du massif filtrant bactérien à l'aide d'un tuyau d'aération de minimum 100 mm de diamètre.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de beperking wordt vastgelegd naar gelang van het milieueffect dat eigen is aan die stof ( fen ) en heeft betrekking op de lozing stroomopwaarts van elke installatie met beluchtingssysteem .

Français

cette limitation sera établie au vu de l'impact environnemental spécifique à cette (ces) substance(s) et devra porter sur le rejet en amont de tout dispositif faisant appel à une agitation à l'air libre des effluents;

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Néerlandais

de beperking wordt vastgelegd naargelang van het milieu effect dat eigen is aan die stof ( fen ) en heeft betrekking op de lozing stroomopwaarts van elke installatie met beluchtingssysteem .

Français

cette limitation sera établie au vu de l'impact environnemental spécifique à cette (ces) substance(s) et devra porter sur le rejet en amont de tout dispositif faisant appel à une agitation à l'air libre des effluents;

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

voor subsector ii is het gehalte aan 1,2-dichloorethaan niet hoger dan het gehalte vermeld in tabel iii van de bijlage bij dit besluit aangezien vluchtige stoffen moeten voldoen aan de lozingsvoorwaarden stroomopwaarts van elke behandelingsinstallatie met beluchtingssysteem;

Français

pour le sous-secteur ii, la teneur en 1,2-dichloroéthane des eaux déversées ne peut dépasser la teneur reprise dans le tableau iii de l'annexe, sachant que pour les substances volatiles, les conditions de rejet doivent être respectées en amont de tout dispositif faisant appel à une agitation à l'air libre des effluents;

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

14° het gehalte aan monocylische aromatische koolwaterstoffen (btex) is niet hoger dan 2 mg per liter aangezien vluchtige stoffen moeten voldoen aan de lozingsvoorwaarden stroomopwaarts van elke behandelingsinstallatie met beluchtingssysteem;

Français

14° la teneur en hydrocarbures aromatiques monocycliques (btex) des eaux déversées ne peut dépasser 2 mg par litre sachant que, pour les substances volatiles, les conditions de rejet doivent être respectées en amont de tout dispositif faisant appel à une agitation à l'air libre des effluents;

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Néerlandais

15° het gehalte aan purgeerbare organische halogeenverbindingen (pox) is niet hoger dan 3 mg chloor per liter aangezien vluchtige stoffen moeten voldoen aan de lozingsvoorwaarden stroomopwaarts van elke behandelingsinstallatie met beluchtingssysteem;

Français

15° la teneur en composés organohalogénés purgeables (pox) des eaux déversées ne peut dépasser 3 mg de chlore par litre sachant que pour les substances volatiles, les conditions de rejet doivent être respectées en amont de tout dispositif faisant appel à une agitation à l'air libre des effluents;

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,134,415 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK