Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
zijn beste beentje voor zetten
redoubler d'efforts
Dernière mise à jour : 2014-04-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
van de labourafgevaardigden mag wel worden verwacht dat zij hun beste beentje voorzetten!
vous attendez des membres du parti travailliste qu' ils suivent le rythme!
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
om dat doel te bereiken moeten beide partijen evenwel hun beste beentje voorzetten.
pour parvenir à cet objectif, chacune des parties doit faire un effort.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
allen hebben hun beste beentje voor gezet!
tous ont redoublé d' efforts.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
sommigen vinden dat de eeg niet haar beste beentje heeft voorgezet.
certains pensent que la cee n'a pas obtenu la meilleure part.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
wij moeten als mannen en vrouwen ons beste beentje voorzetten om ervoor te zorgen dat samaranch gelijk krijgt.
nous devons tous et toutes faire tout ce qui est en notre pouvoir pour que l' affirmation de juan antonio samaranch se réalise.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
zij zetten hun beste beentje voor om talen in het basisonderwijs te introduceren.
ils font un effort pour introduire les langues dans l’ enseignement primaire.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
is de commissie van plan op dit gebied haar beste beentje voor te zetten?
le débat est clos.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
iedereen moet nu zijn beste beentje voorzetten en werken aan de ontmanteling van de allergevaarlijkste tijdbom, die in het midden-oosten.
il faut faire preuve de bonne volonté et il faut, surtout, désamorcer la bombe la plus dangereuse du moyen-orient.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
desalniettemin zal de commissie haar beste beentje voor zetten en onder meer zorgen voor voltooiing van de
il convient de veiller à ce qu'elles soient sérieusement représentées au niveau européen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ik beloof dat ik, ook persoonlijk, in de toekomst mijn beste beentje zal voorzetten om een bijdrage te leveren aan de oplossing van het demografisch probleem.
deuxièmement, je partage la préoccupation du rapporteur parce qu'en europe, de nombreuses retraites anticipées n'ont pas entraîné une relève de l'emploi, et je le dis parce que je vis dans une région, les asturies, qui a perdu plus de 12 000 postes de travail directs et qu'il n'y a pas de remplacement par des jeunes.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bemiddeling is hier een mogelijke, en helaas ook noodzakelijke weg. het is echter een weg, en ik hoop dat een ieder hierop zijn beste beentje zal voorzetten.
sur ce plan, la voie de la médiation est malheureusement une voie nécessaire, mais c' est néanmoins une voie, et j' espère que chacun fera de son mieux.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
daarom moeten het parlement en de europese unie nog meer dan voorheen hun beste beentje voorzetten, om voor alle etnische groepen een toekomst van vreedzaam samenleven te garanderen.
au sujet de l'action actuelle de la commission, je suis en mesure d'annoncer au parlement que la commission a déjà engagé 62, 5 millions d'écus au titre du programme phare pour couvrir les besoins les plus immédiats.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
alle instellingen hebben voor dit dossier hun beste beentje voorgezet en ik hoop dat de richtlijn snel kan worden aangenomen.
dans ce dossier, toutes les institutions ont fait preuve de bonne volonté et j' espère que la directive finale pourra être rapidement adoptée.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
de werkgever krijgt flexibele werknemers, die bereid zíjn hun beste beentje voor te zetten ten dienste van de firma.
les employeurs auront des collaborateurs faisant preuve de souplesse et disposés à donner un coup de pouce supplémentaire à l'entreprise.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
prodi zal zijn beste beentje voorzetten om ook de onderhandelingen met roemenië tot een goed einde te brengen. zoals bekend zal de commissie in oktober een rapport publiceren over de vorderingen van turkije.
par ailleurs, m. durÃo barroso est manifestement un grand partisan de l'adhésion de la turquie à l'union européenne, alors que ce pays n'a rien à voir avec l'europe et n'a rien d'européen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ik ontken niet dat deze antwoorden voor ver betering vatbaar zijn en ik beloof u dat wij wat dat betreft ons beste beentje zullen voor zetten.
j'aimerais que la commis sion concède que c'est également son point de vue et qu'elle est disposée à y coopérer de tout cœur.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
iedereen in dit parlement en de commissie zullen dus hun beste beentje voor moeten zetten om ervoor te zorgen dat deze maatregel niet vervallen raakt en dat zij daarnaast ook
par conséquent, vous devrez joindre vos efforts à ceux de la commission pour tenter non seulement de faire en sorte que cette proposition ne devienne pas caduque, mais, dans la mesure du possible, pour étendre le champ d'application lorsqu'elle arrivera à expiration.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
de lidstaten moeten hun beste beentje voorzetten en de scholen uitrusten met de vereiste informatietechnologieën, zodat de educatieve multimedia voor iedereen toegankelijk worden, omdat vele gezinnen om voor de hand liggende financiële redenen geen multimediaproducten kunnen aanschaffen.
il est fondamental de garantir à tous l'accès à l'information, afin de tirer parti de toutes les possibilités éducatives et culturelles que les nouvelles technologies sont susceptibles de développer dans les secteurs privé et public.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
het debat over de toekomst van de unie is evenwel al maanden aan de gang. verschillende staatshoofden en regeringsleiders hebben hun beste beentje voorgezet en het parlement is ijverig aan het werk.
néanmoins, le débat sur l' avenir de l' union est en cours depuis des mois, avec l' intervention de plusieurs chefs d' État et de gouvernement, et le parlement y travaille déjà activement.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence: