Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
het glb beter afstemmen op de doelstellingen ervan
faire en sorte que la pac cible mieux ses objectifs
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
deze prioriteiten beter afstemmen op de europa 2020-strategie;
des liens plus étroits entre les priorités de financement et la stratégie europe 2020;
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ambities afstemmen op middelen
aligner ambitions et ressources
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- de structuurfondsenprogramma's beter afstemmen op hun eigen ontwikkelingsstrategie;
notons aussi que la plupart des régions estiment important de mieux associer à la prise de décision les niveaux infrarégionaux concernés par les programmes (ex. province et pouvoirs locaux) mais sans en préciser les modalités.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pensioenstelsels beter afstemmen op de demografische ontwikkelingen en de hogere levensverwachting.
rendre le système de retraite mieux à même de s'adapter à l'évolution démographique et à l'augmentation attendue de l'espérance de vie.
prioriteit 2: beter afstemmen van het scholingsaanbod op de schollngsbehoefte van de doelgroep
priorité n° 2: meilleure adéquation de l'offre de formation aux besoins de formation du groupe cible.
de hervormingen moeten de zorg beter afstemmen op de behoeften van een vergrijzende bevolking.
les réformes doivent avoir viser une meilleure adaptation des systèmes d'accueil et de garde aux besoins d'une population vieillissante.
de invoering van een co2-gerelateerd gedeelte zal ook de energiebelastingrichtlijn beter afstemmen op de eu ets.
l’introduction d’une composante liée au co2 permettra également d’aligner davantage la dte sur le seqe de l’ue.
het tekort aan vaardigheden opvangen – onderwijs en opleiding beter afstemmen op de behoeften van het bedrijfsleven
maîtriser la pénurie de main-d’œuvre qualifiée – mieux adapter l’enseignement et la formation professionnelle aux besoins des entreprises
3.2 de oto-programma's van de eu beter afstemmen op de behoeften van kmo's
adapter les programmes et dispositifs de formation, y compris l'apprentissage permanent, aux besoins des chefs d'entreprises et des salariés de pme, en collaboration avec les partenaires sociaux,
2.3 de werkzaamheden van het eu-netwerk voor voorlichting over radicalisering beter afstemmen op de behoeften van de lidstaten
2.3 mieux faire correspondre le travail du réseau de sensibilisation à la radicalisation aux besoins des États membres
haar optreden beter afstemmen op nationale prioriteiten, plannen, begrotingen en regelingen, in samenwerking met andere ontwikkelingspartners;
'efforcera, en coopération avec d'autres partenaires du développement, de parvenir à une meilleure harmonisation et à un plus grand alignement par rapport aux priorités, aux plans, aux budgets et aux systèmes nationaux;
4.4.2 de eu moet voor meer samenhang tussen haar beleidsmaatregelen zorgen en deze beter afstemmen op een evenwichtige duurzame ontwikkeling.
4.4.2 l’ue doit améliorer la cohérence de ses politiques et veiller à ce qu’elles poursuivent avec constance un développement durable et équilibré.
dit programma wil het aanbod van agrarische producten beter gaan organiseren, meer concentreren en beter afstemmen op de eisen van de markt.
a la fin de l'année, environ 30% du concours avaient été alloués aux divers projets.
bedrijven moeten hun diensten, met name in de financiële sector, beter afstemmen op de behoeften van de consument en doorzichtiger aanbieden".
Π thème 2: «les citoyens et les conditions de vie en europe: exclusion ou solidarité?»;
aan de hand van deze analyse kunnen de europese instellingen en lidstaten hun optreden beter afstemmen op de specifieke, sterk uiteenlopende behoeften van de genoemde doelgroepen.
grâce à cette analyse, en tenant compte du fait que les situations des divers groupes précités sont complètement différentes, il est possible d'axer l'action des institutions européennes et des États membres sur l'adoption de mesures plus spécifiques et moins génériques.
de raad van de europese unie, het europees parlement en de commissie moeten het rechtskader van de gezamenlijke technologie-initiatieven beter afstemmen op hun personeelsbestand.
le conseil de l'ue, le parlement européen et la commission devraient rendre le cadre juridique des initiatives technologiques conjointes plus adapté aux effectifs de celles-ci.
zij steunt investeringen die de economieën van cyprus en van de overige toetredings kandidaten in midden- en oost-europa beter afstemmen op die van de unie.
dans ce contexte, elle soutient des investissements qui assurent un rapprochement des économies de chypre et des pays d'europe centrale et orientale candidats à l'adhésion avec celles de l'union.
het opleidingsniveau van de werkende bevolking verhogen; het vroegtijdig van school gaan terugdringen; het tertiair onderwijs beter afstemmen op de behoeften van de arbeidsmarkt;
relever le niveau d’instruction de la main-d’œuvre; réduire les sorties précoces du système scolaire; améliorer la pertinence de l’enseignement supérieur par rapport au marché du travail;