Vous avez cherché: d eligging had hij mee (Néerlandais - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

French

Infos

Dutch

d eligging had hij mee

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Français

Infos

Néerlandais

had hij gereisd?

Français

avait-il voyagé ?

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

vrienden had hij niet.

Français

il n’avait pas

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

wat had hij gezien?

Français

qu'avait-il vu ?

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

had hij nog eenige hoop?

Français

conservait-il quelque espoir ?

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

twee redenen had hij daarvoor.

Français

deux motifs l’y poussaient.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

had hij met een gek te doen?

Français

et, machinalement, il fit ses préparatifs de départ.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

blijkbaar had hij niet goed gehoord.

Français

il était évident qu'il avait mal entendu.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

"wie weet?" had hij gezegd!

Français

«qui sait?» avait-il dit.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Néerlandais

de navo en de weu had hij vergeten.

Français

il s'engagea ainsi sur le chemin de la logique terroriste, au nom du droit, et sur le chemin de la violence au nom de la raison.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

--„had hij niet een fiere gestalte?”

Français

-- n'était-ce pas un homme de belle mine?

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

aan een enkelen knecht had hij genoeg.

Français

un seul domestique suffisait à le servir.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

in duitsland had hij geen recht op gezinsbijslag.

Français

il ne bénéficiait d'aucun droit à des prestations familiales en allemagne.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

dat had hij bij de egks geleerd (3).

Français

donc tout ça, il l’avait appris à la ceca» (3).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

met nationalisme had hij volstrekt niets te maken.

Français

il n'avait rien à voir avec le nationalisme.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

als god wilde had hij jullie in moeilijkheden gebracht.

Français

et si allah avait voulu, il vous aurait accablés.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

als hij niet lui geweest was, had hij rijk kunnen zijn.

Français

s'il n'avait pas été paresseux, il aurait pu être riche.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

samen met de diensten van de commissie had hij een werkbijeenkomst.

Français

le secrétaire d'État, m. van eekelen, représentait la présidence du conseil.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

het is fundamenteel dat de burgers dit beseffen, deelde hij mee.

Français

«il est essentiel que les citoyens s’en rendent compte», a-t-il ajouté.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

als god het namelijk gewild had, dan had hij wel engelen neergezonden.

Français

si allah avait voulu, ce sont des anges qu'il aurait fait descendre.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

verscheidene malen had hij hem met vragen bestormd, die onbeantwoord bleven.

Français

maintes fois il l’avait pressé de questions auxquelles l’autre n’avait pas répondu.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,045,090,758 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK