Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
bescherming van kennis
protection des connaissances
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
opdoen van kennis :
acquisition de savoirs :
Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
optellen, aftrekken, delen en vermenigvuldigen van natuurlijke getallen in het honderdveld;
additionner, soustraire, diviser et multiplier des nombres naturels jusque cent;
Dernière mise à jour : 2012-04-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ict verschaft de fundamentele infrastructuur en instrumenten voor het creëren, delen en verspreiden van kennis.
les tic fournissent des infrastructures et des outils essentiels à la création, au partage et à la diffusion de connaissances.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zij vraagt de onderzoeksgemeenschap voort te bouwen op initiatieven die het creëren, delen en verspreiden van kennis versterken.
le monde de la recherche est invité à tirer parti d'initiatives qui renforcent ses pratiques en matière de communication, de diffusion et de création des connaissances.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hierdoor verstoort trifluridine het functioneren van het dna waardoor de cellen zich niet kunnen delen en vermenigvuldigen.
le trifluridine interfère ainsi avec le fonctionnement de l'adn et empêche les cellules de se diviser et de se multiplier.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hierdoor remt de werkzame vorm van pemetrexed de vorming van dna en rna waardoor de cellen zich niet kunnen delen en vermenigvuldigen.
la forme active de pemetrexed ralentit ainsi la formation de l’adn et de l’arn et empêche les cellules de se diviser et de se multiplier.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
hierdoor remt de werkzame vorm van pemetrexed de vorming van dna en rna, waardoor de cellen zich niet kunnen delen en vermenigvuldigen.
la forme active du pemetrexed ralentit ainsi la formation de l'adn et de l'arn et empêche les cellules de se diviser et de se multiplier.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kanariepokkenvirussen verspreiden en vermenigvuldigen zich niet bij katten en andere zoogdieren.
les virus canarypox ne peuvent pas se propager ou se multiplier chez les chats ou chez les mammifères.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kunnen twee- en drietermen optellen en vermenigvuldigen en het resultaat vereenvoudigen.
peuvent additionner deux et trois termes et les multiplier et en simplifier le résultat.
Dernière mise à jour : 2012-04-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
deze verschillende factoren worden niet bij elkaar opgeteld, maar zij combineren en vermenigvuldigen zich.
ces différents facteurs ne s'additionnent pas, ils se combinent et se multiplient. plient.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
docetaxel blokkeert het vermogen van cellen om het inwendige ‘skelet’ af te breken, dat ze nodig hebben om zich te kunnen delen en vermenigvuldigen.
le docétaxel bloque la capacité des cellules à détruire le «squelette» interne qui leur permet de se diviser et de se multiplier.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
bepalend zijn de uitbreiding en vermenigvuldiging van de transmissiekanalen die de exogene schokken doorgeven.
l'extension et la multiplication des canaux de transmission des "chocs" exogènes constituent des éléments déterminants.
door de aanmaak van dna te remmen blokkeert difloxacine de groei en vermenigvuldiging van de bacteriën.
en bloquant la production d’adn, la difloxacine empêche la bactérie responsable de l’infection de croître et de se multiplier.
— in vitro-cultures voor zuivering en vermenigvuldiging van gewas sen;
— une contribution financière des États tiers membres de cost, qui participeront aux actions concertées à la couverture des frais de coordination pour un montant de 34 000 écus par État tiers et par action.
een gedetailleerd schema omvattende laboratoriummethoden voor zuivering en vermenigvuldiging van ieder van deze gewassen is door een deskundige uitgewerkt.
les schémas détaillés des méthodes utilisées en laboratoire pour l'assainissement et la multiplication de chacune de ces plantes ont été établis par un expert en la matière.
het vermogen tot persistentie en vermenigvuldiging in een gastheer (indicatie van kolonisatie of infectiviteit),
la capacité à persister et à se multiplier dans un hôte (signe de colonisation ou d'infectiosité),
de werkzame stof in siklos, hydroxycarbamide, blokkeert de groei en vermenigvuldiging van bepaalde cellen, zoals bloedcellen.
le principe actif de siklos, l’hydroxycarbamide, bloque la croissance et la reproduction de certaines cellules, telles les globules sanguins.