Vous avez cherché: die wij zelf aan onze producten stellen (Néerlandais - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

French

Infos

Dutch

die wij zelf aan onze producten stellen

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Français

Infos

Néerlandais

dat is de vraag die wij aan onze collega's in het litouws parlement, het sejmas, moeten stellen.

Français

telle est la question que mes collègues posent à leurs collègues du parlement lituanien, la sejmas.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

dat is een zaak die wij zelf moeten regelen.

Français

c'est en tout cas une décision qui nous appartient.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

zijn wij daartoe bereid, gelet op de problemen die wij zelf met onze landbouw hebben?

Français

c'est pourquoi les citoyens d'europe ont intérêt à ce que cette situation prenne fin.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

vandaar de mogelijkheid om hier te debatteren, die wij te danken hebben aan onze collega paul lannoye.

Français

d' où l' opportunité de ce débat, dont il faut remercier notre collègue paul lannoye.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

welke gevolgen zullen de nieuwe communautaire preferenties hebben die wij op handelsgebied aan onze partners verlenen?

Français

la distance qui sépare, d'un côté, bruxelles de strasbourg et, de l'autre, les peuples de la communauté est encore amplifiée par les craintes et les inquiétudes — justifiées ou même quelque peu injustifiées.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

het verslag zal een bijdrage leveren aan de openbare discussie die wij zelf door middel van onze mededeling willen aanzwengelen.

Français

je signalerai simplement qu'aux termes de la convention de l'oit, les adolescents peuvent, dans certaines condi­tions, travailler de nuit dans Γ industrie et la fabrication en continu.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

in feite zijn wij zelfs aan het teruggaan.

Français

j'aurais même tendance à dire que nous nous éloignons de nos objectifs.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

het gaat erom in ons reglement een vergissing te herstellen die wij zelf door onoplettendheid hebben begaan.

Français

je serais heureux, quant à moi, dans des affaires de cette nature, lorsqu'il s'agit de délits ou préten

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

wij kunnen de kandidaat-landen niet almaar criteria opleggen die wij zelf niet vervullen.

Français

nous ne pouvons pas continuellement poser aux candidats à l' adhésion des critères que nous ne remplissons pas nous-mêmes.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

het is niet langer aanvaardbaar dat wij produkten blijven fabriceren en exporteten uit onze eigen landen, die wij zelf niet willen gebruiken en die wij niet aan onze eigen bevolking mogen verkopen.

Français

fort bien! si vous pensez que telle est la meilleure façon de travailler à l'assemblée, continuez!

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

dat is een tiende van het bedrag dat wij zelf aan wetenschap en technologie uitgeven en dat lijkt me alleszins redelijk.

Français

le rapport de m. penders auquel je désire consacrer les observations qui suivent met cette question en relief dans son paragraphe 40.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

het gaat om middelen die wij zelf allang niet willen gebruiken. dit is er allemaal niet ingekomen en dat spijt ons zeer.

Français

nous demandions à la commission de mettre en œuvre une politique d'urgence et d'apporter toute l'aide matérielle et humaine possible.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

in het bijzonder moet worden vermeden naar ontwikkelingslanden een economische groei op basis van energie over te planten die wij zelf niet meer willen.

Français

mais cet ensemble est déséquilibré au profit des fournisseurs nationaux d'énergie.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

met het oog op de bevordering van de uitvoer van onze producten is de versterking van de begrotingslijn die wij enkele jaren geleden mochten voorstellen zeker gerechtvaardigd.

Français

dans la promotion des exportations de nos produits, il est amplement justifié de renforcer une ligne budgétaire que nous avons eu l' honneur de proposer ensemble il y a quelques années.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

de financiële relaties die wij onderhouden met (naam vennootschap) hebben tot op heden, (datum), beantwoord aan onze verwachtingen.

Français

les relations financières que nous entretenons avec (nom de la société) nous ont jusqu'à ce jour (date) donné entière satisfaction.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

dit is voornamelijk te danken aan onze geologische en klimatologische omstandigheden die wij dan ook in stand willen houden.

Français

je soutiens sans réserve la demande de m. collins en faveur de l'établissement d'un corps d'inspecteurs de l'envi ronnement.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de tweede regel van de democratie, mijnheer collins, is het in acht nemen van de regels die wij zelf hebben opgesteld: het reglement.

Français

une proposition de modification de la base juridique est présentée.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

we vragen speciale aandacht voor de tenuitvoerlegging van maatregelen die garanderen dat de importproducten beantwoorden aan dezelfde hygiënisch-sanitaire normen die worden opgelegd aan onze producten, zodat discriminatie en oneerlijke concurrentie zijn uitgesloten en dé be scherming van de gezondheid van de consument in de eu ropese unie wordt bevorderd.

Français

il est très important que le marché du poisson dans l'ue soit réformé et consolidé. le poisson est péché afin d'être vendu sur le marché et c'est pourquoi il y a de nombreuses possibilités, via les marchés, d'améliorer l'efficacité de la pcp ainsi que de promouvoir ses objectifs de con servation.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

het verplicht stellen van de oorsprongsaanduiding, waartoe hetgeen we hier bespreken zal leiden, is slechts een eerste, cruciale stap in de bescherming tegen de producten die de europese markt overspoelen en die op een oneerlijke manier concurreren met onze producten en hiermee schade berokkenen aan onze ondernemingen en ons werk.

Français

rendre obligatoire le marquage d’ origine, comme ce dont nous discutons ici le prévoit, n’ est qu’ un premier pas indispensable pour nous protéger des produits qui inondent le marché européen, qui font de la concurrence déloyale à nos produits et qui portent préjudice à nos entreprises et à notre travail.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

welke boodschap geven wij de kandidaat-lidstaten als wij zelf niet in staat zijn de veeleisende hervormingen door te voeren die wij van hen verwachten?

Français

quelle sorte de message adressons-nous aux pays candidats si nous sommes incapables d' appliquer nous-mêmes les réformes exigeantes que nous attendons d' eux?

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,772,851,841 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK