Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
in de tweede plaats stelt
en second lieu, et en rapport direct avec cet argument, le gouvernement belge fait observer que, conformément aux règles de
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zij concludeert dan ook dat een particulier investeerder in haar plaats op dezelfde wijze zou hebben gehandeld.
il en conclut qu'un investisseur privé aurait donc agi de la même manière à sa place.
deze handelwijze was indertijd wellicht nodig, maar tegenwoordig is zij in het kader van onze nieuwe instellingen niet meer op haar plaats.
notre volonté et notre devoir est de poursuivre ces efforts.
chemag heeft die vordering gedeeltelijk eerder aanhangig gemaakt bij de duitse rechter in haar plaats van vestiging, frankfurt am main.
pour une partie de cette prétention, elle avait déjà saisi une juridiction allemande à francfortsurlemain, au lieu de son siège social.
de commissie zet de richtlijnen die zij in haar mededeling van november jongstleden had uitgestippeld om in concrete actie.
la commission traduit en termes opérationnels les orientations contenues dans sa communication de novembre dernier.
daarom is een actualisering van het begrip "insolventie" op haar plaats.
c'est la raison pour laquelle le comité se prononce en faveur d’une réactualisation de la notion de l’état d'insolvabilité.
de commissie is ervan overtuigd dat de oplossingen die zij in haar verslag aan de telecommunicatieraad voorstelt het mogelijk zullen maken :
la commission estime que les solutions qu'elle a présentées dans son rapport au conseil télécommunications permettront :
de commissie stelt vast dat de opmerkingen die zij in haar advies nr. 008/1999 formuleerde in ruime mate gevolgd werden.
la commission constate que les remarques qu'elle a formulées dans son avis n° 008/1999 ont en grande partie été suivies.
- de commissie dadelijk alle relevante informatie en bewijsmateriaal verschaft die zij in haar bezit krijgt of die voor haar beschikbaar is;
- fournir sans délai à la commission tous les renseignements et éléments de preuve utiles au sujet de l'entente présumée qui viendraient en sa possession ou à sa disposition;