Vous avez cherché: een beetje moeten verplaatsen (Néerlandais - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

French

Infos

Dutch

een beetje moeten verplaatsen

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Français

Infos

Néerlandais

ik zal dus een beetje moeten gissen.

Français

j'espère que m. chanterie peut accepter ce point.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

we hebben echter allemaal een beetje moeten toegeven om tot dit compromis te komen.

Français

nous avons néanmoins tous dû faire un léger effort pour parvenir à ce compromis.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

dit betekent absoluut niet dat wij het wegvervoer stukje bij beetje moeten afschaffen.

Français

tout cela signifie-t-il qu' il nous faudra peu à peu nous passer des routes? absolument pas.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

de meeste labourleden van dit parlement vinden dat wij deze discussie naar onze lidstaten moeten verplaatsen.

Français

la majorité des députés travaillistes de cette assemblée est d'avis que nous devrions transposer le débat dans nos États membres respectifs.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

ik heb de indruk dat onze overheidsdiensten zich meer in de situatie van de burgers zouden moeten verplaatsen.

Français

elle publiera, dans les prochains mois, un guide complet sur les droits du citoyen dans le marché intérieur.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de toestemming kan algemeen zijn, meer bepaald in de gevallen waarin de betrokkenen zich regelmatig moeten verplaatsen.

Français

cette autorisation peut être générale notamment dans les cas où les intéressés sont appelés à se déplacer régulièrement.

Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

de zweedse partij junilistan vindt dat het europees parlement niet moet besluiten waarheen bedrijven hun productie moeten verplaatsen.

Français

   .- la « liste de juin » ne croit pas que le parlement européen doit intervenir dans les décisions relatives à l’ emplacement des sites de production d’ entreprises.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

"ik heb de indruk dat onze overheidsdiensten zich meer in de situatie van de burgers zouden moeten verplaatsen."

Français

"j'ai l'impression que nos administrations devraient plus se mettre dans la peau des citoyens."

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Néerlandais

dit krediet dient ter dekking van de vervoerkostenvergoeding van de tijdelijke functionarissen wier taak van dien aard is dat zij zich voortdurend moeten verplaatsen.

Français

ce crédit est destiné à couvrir l'indemnité de déplacement dont bénéficient les agents temporaires auxquels leurs fonctions imposent de constants déplacements.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

het loon moet derwijze worden uitbetaald dat de werknemer zich niet tijdens een gewone rustdag moet verplaatsen.

Français

la rémunération doit être payée de manière que le travailleur ne soit pas obligé de se déplacer pendant un jour d'inactivité habituelle.

Dernière mise à jour : 2014-12-17
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

een persoon met verplaatsingsproblemen zal enkel niet scoren voor het item toiletbezoek als hij zich voor toiletbezoek niet moet verplaatsen.

Français

une personne ayant des problèmes de déplacement ne se verra pas attribuer de score en ce qui concerne l'élément toilette', lorsqu'elle n'a pas besoin de se déplacer.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

zij moeten, zonder zich te moeten verplaatsen, inzage kunnen krijgen van alle documenten die zij als nuttig achten voor de uitoefening van hun opracht.

Français

ils ont accès, sans déplacement, à tous les documents qu'ils jugent nécessaires à l'accomplissement de leur mission.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

overwegende dat sommige personeelsleden van de ministeriële kabinetten zich vaak in het belang van de dienst gedurende ononderbroken periodes moeten verplaatsen om hun opdracht te vervullen;

Français

considérant qu'en raison des missions qui leur sont confiées, certains membres du personnel des cabinets ministériels sont normalement astreints pendant une période continue à effectuer des déplacements fréquents dans l'intérêt du service;

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

naar dat evenwicht moeten wij allen samen op zoek, beetje bij beetje moeten we het gestalte zien te geven, maar het is van groot belang dat we dit doen.

Français

nous devons tous, jour après jour, parvenir à cet équilibre car il revêt une importance capitale.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

de leden van het inspectiekorps die zich bij het uitoefenen van hun ambt moeten verplaatsen, hebben recht op de terugbetaling van hun verblijfkosten in de vorm en onder de voorwaarden door dit besluit bepaald.

Français

les membres des corps d'inspection astreints à se déplacer dans l'exercice de leur fonction ont droit au remboursement de leurs frais de séjour dans les formes et les conditions prévues par le présent arrêté.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

dit krediet dient ter dekking van de vervoerkostenvergoeding van de tijdelijke functionarissen wier taak van dien aard is dat zij zich voortdurend moeten verplaatsen. deze vergoeding wordt toegekend voor vervoerkosten binnen het gebied van de standplaats.

Français

ce crédit est destiné à couvrir l'indemnité de déplacement dont bénéficient les agents temporaires auxquels leurs fonctions imposent de constants déplacements. cette indemnité constitue le remboursement des frais de déplacement à l'intérieur du périmètre de la ville d'affectation.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

ik vond het beeld van collega vidal-quadras eigenlijk heel mooi- het beeldje is bijna af maar er moet nog iets gebeuren. en dat is dat we bijlage ii en bijlage iii nog een heel klein beetje moeten verfijnen.

Français

j' ai trouvé l' image de m. vidal-quadras très belle, en fait- l' image est quasiment finie mais il doit encore se produire quelque chose, à savoir, que nous devons encore affiner un tout petit peu les annexes ii et iii.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

alle patience-spellen uit dit pakket hebben met elkaar gemeen dat u de kaarten in een speciale volgorde moet verplaatsen, omdraaien en herordenen.

Français

tous les jeux ont en commun de vous demander d'ordonner les cartes d'une certaine façon en les déplaçant, en les retournant et en les réarrangeant.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

het kan zowel gaan om diensten waarvoor de dienstverrichter en de afnemer zich in elkaars nabijheid moeten bevinden als om diensten waarvoor de dienstverrichter of de afnemer zich moet verplaatsen of die op afstand, bijvoorbeeld via internet, kunnen worden verricht.

Français

ces activités peuvent concerner à la fois des services qui nécessitent une proximité entre prestataire et destinataire, des services qui impliquent un déplacement du destinataire ou du prestataire et des services qui peuvent être fournis à distance, y compris via l’internet.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

de getroffene heeft recht op vergoeding van de verplaatsingskosten die het gevolg zijn van het ongeval, telkens als hij zich moet verplaatsen :

Français

la victime a droit à l'indemnisation des frais de déplacement qui résultent de l'accident chaque fois qu'elle doit se déplacer :

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,150,415 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK