Vous avez cherché: een belevenis met chocolade (Néerlandais - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

French

Infos

Dutch

een belevenis met chocolade

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Français

Infos

Néerlandais

kastanjepanellet met chocolade

Français

marron de panellet au chocolat

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

andere bonbons of pralines met chocolade

Français

autres bonbons au chocolat

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

bonbons of pralines met chocolade, alcohol bevattend

Français

bonbons au chocolat, contenant de l'alcool

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

geheel of gedeeltelijk bedekt met chocolade of met andere bereidingen die cacao bevatten:

Français

entièrement ou partiellement enrobées ou recouvertes de chocolat ou d’autres préparations contenant du cacao:

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

mijnheer de voorzitter, europa bemoeit zich met alles en vandaag bemoeit het zich ook met chocolade.

Français

monsieur le président, l' europe se mêle de tout, aujourd'hui elle se mêle de chocolat.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

andere: – – – – geheel of gedeeltelijk bedekt met chocolade of andere bereidingen die cacao bevatten:

Français

entièrement ou partiellement enrobées ou recouvertes de chocolat ou d'autres préparations contenant du cacao

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

geheel of gedeeltelijk bedekt met chocolade of andere bereidingen die cacao bevatten:––– egrepen) van 50 of meer gewichtspercenten

Français

entièrement ou partiellement enrobés ou recouverts de chocolat ou d'autres préparations contenant du cacao:––– 0 %

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

wij zouden producten die plantaardige vetstoffen van heel uiteenlopende kwaliteit bevatten hoogstens en met veel goede wil" fantasie met chocolade" kunnen noemen.

Français

tout au plus pourrions-nous accorder, avec beaucoup de générosité, aux produits renfermant des matières grasses végétales de qualités très différentes l' appellation « fantaisie au cacao ».

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Néerlandais

wij zouden producten die plantaardige vet stoffen van heel uiteenlopende kwaliteit bevatten hoog stens en met veel goede wil „fantasie met chocolade" kunnen noemen.

Français

nous avons tenu compte des engagements internationaux de l'union, le cas échéant, de ceux qui constituent des obligations vis-à-vis de l'omc.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Néerlandais

het rechtstreeks kopen van produkten op de boerderij of bij de „eigen boer" op de markt wordt voor veel consumenten weer een belevenis waar het boodschappen doen in een steriele supermarkt niet aan kan tippen.

Français

acheter des produits correspondant à leur conception d'une agriculture «biologique».

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Néerlandais

le gallou (nt)· - (fr) mijnheer de voorzitter, europa bemoeit zich met alles en vandaag bemoeit het zich ook met chocolade.

Français

les recettes et la composition ne se modifient pas n'importe comment. une chose est juste.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

wat d’artagnan betreft, die in de hoofdstad niemand kende, deze vond bij een priester van zijn land een ontbijt met chocolaad, en bij een kornet der garde een middagmaal.

Français

quant à d'artagnan, qui ne connaissait encore personne dans la capitale, il ne trouva qu'un déjeuner de chocolat chez un prêtre de son pays, et un dîner chez un cornette des gardes.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

wat d’artagnan betreft, die in den grond een zeer voorzichtig jongeling was, hij begaf zich naar den gaskonjischen priester, die op het oogenblik, dat de vier vrienden in nood verkeerden, hen op een ontbijt met chocolaad had onthaald, om bij dezen het middagmaal te gebruiken.

Français

quant à d'artagnan, comme c'était au fond un garçon plein de prudence, au lieu de rentrer chez lui, il s'en alla dîner chez ce prêtre gascon qui, au moment de la détresse des quatre amis, leur avait donné un déjeuner de chocolat.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,179,562 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK