Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
een erkenning aanvragen;
demandent à être reconnus;
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
een telersvereniging kan binnen de mogelijkheden van de verordening een erkenning aanvragen voor een of meer productcategorieën.
dans les limites du règlement, une organisation de producteurs peut demander une reconnaissance pour une ou plusieurs catégories de produits.
een onderneming kan voor één of meer van de in de eerste alinea genoemde activiteiten een erkenning aanvragen.
une entreprise peut demander l'agrément au titre d'une ou de plusieurs des activités visées au premier alinéa.
de onthaalbureaus die erkend zijn of een erkenning aanvragen, verlenen hun medewerking aan de uitoefening van het toezicht.
les bureaux d'accueil agréés ou demandeurs d'agrément concourent à l'exercice du contrôle.
de erkende verenigingen of de verenigingen die een erkenning aanvragen verlenen hun medewerking aan de uitoefening van het toezicht.
les associations agréées et les associations demandeuses d'agrément prêtent leur collaboration à l'exercice du contrôle.
dit is niet het geval voor werknemers die na de inwerkingtreding van het besluit de erkenning aanvragen in het logistiek contingent.
cela n'est pas le cas des ouvriers qui, après l'entrée en vigueur de l'arrêté, demandent la reconnaissance dans le contingent logistique.
de centra of diensten die erkend zijn of een erkenning aanvragen, verlenen hun medewerking aan de uitoefening van het toezicht.
les centres ou services agréés ou demandant un agrément, concourent à l'exercice de ce contrôle.
de instellingen die de erkenning aanvragen, verbinden zich ertoe om een jaarlijkse controle te verrichten op de volgende punten :
les organismes qui sollicitent l'agrément s'engagent à effectuer un contrôle annuel portant sur les points suivants :
in afwijking van artikel 2quinquies wordt de erkenning toegekend voor een duur van twaalf maanden aan ondernemingen in oprichting die een erkenning aanvragen.
par dérogation à l'article 2quinquies, l'agrément est accordé pour une durée de douze mois aux entreprises en constitution qui demandent un agrément.
derhalve kan elke marktdeelnemer die over de vereiste kwalificatie of opleiding beschikt, de erkenning aanvragen die nodig is om kunstmatig te mogen insemineren.
ledit État membre en conclut que tout opérateur qui dispose de la qualification ou de la formation requise peut demander à bénéficier de la licence nécessaire pour pratiquer l’acte d’insémination artificielle.
de administratie oefent ter plaatse of op stukken toezicht uit op de naleving van de erkenningsvoorwaarden door de erkende verenigingen of de verenigingen die een erkenning aanvragen.
l'administration contrôle sur place ou sur pièces l'observation des conditions d'agrément par les associations agréées ou les associations demandeuses d'agrément.
in de andere gevallen waarbij de erkenning is ingetrokken, kan de beoordelingsinstantie in kwestie pas opnieuw een erkenning aanvragen een jaar na de intrekking van de erkenning.
dans les autres cas de retrait de l'agrément, l'instance d'évaluation en question ne peut introduire une nouvelle demande d'agrément qu'un an après le retrait de l'agrément.
de kinesitherapeut wiens erkenning werd ingetrokken met toepassing van artikel 13 of 14 van dit besluit, kan te allen tijde aan de minister een nieuwe erkenning aanvragen.
le kinésithérapeute dont l'agrément a été retiré en application des dispositions des articles 13 ou 14 du présent arrêté peut demander à tout moment au ministre un nouvel agrément.
de administratie kan ter plaatse of op stukken toezicht uitoefenen op de naleving van de erkenningsvoorwaarden door de mammografische eenheden of de regionale screeningscentra die een erkenning aanvragen of die erkend zijn.
l'administration peut contrôler sur place ou sur pièces justificatives si les conditions d'agrément sont respectées par les unités de mammographie ou les centres de dépistage régionaux qui demandent un agrément ou qui sont agréés.