Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
doorlichten op etnische achtergrond
suivi ethnique
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
etnische achtergrond (behandeling dvt/pe)
origine ethnique (traitement de la tvp/ep)
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
etnische achtergrond (cva-preventie bij af)
origine ethnique (prévention des avc/es liés à la fa)
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
integratie van kinderen met verschillendesoc./etnische achtergrond.
bt1 attitude envers le travail rt cr6ation artistique
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dit percentage kan variëren afhankelijk van de etnische achtergrond.
ce pourcentage peut varier en fonction de l’origine ethnique.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dit percentage kan variëren in functie van de etnische achtergrond.
ce pourcentage peut varier en fonction de l’origine ethnique.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
het aantal patiënten met een andere etnische achtergrond was beperkt.
le nombre de patients d’autres origines ethniques était limité.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zij zijn ook het slachtoffer van frustraties van mensen van andere etnische achtergrond.
ils sont aussi les victimes des frustrations de personnes d'une autre origine ethnique.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
sekse, etnische achtergrond en burgerlijke staat werden daarbij constant gehouden.
les qualités humaines n'ont elles aussi eu aucun effet sur le niveau des salaires.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
we hebben dus een morele plicht ten aanzien van deze bevolkingsgroepen, ongeacht hun etnische achtergrond of religie.
nous avons donc un devoir moral vis-à-vis de ces peuples, quelles que soient leurs ethnies ou leurs religions.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
de cliënten hebben zeer uiteenlopende etnische achtergronden.
ses clients ont des origines ethniques extrêmement variées.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alle internationale onderzoeken bevestigen dat een buitenlandse etnische achtergrond in veel landen een factor van betekenis is voor de schoolresultaten van leerlingen.
l'origine ethnique étrangère est un autre facteur qui influe beaucoup sur les résultats de l'élève à l'école dans de nombreux pays, comme le confirment toutes les enquêtes internationales à ce sujet.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
een gelijke-kansenbeleid zou het volgende kunnen omvatten: ü systematisch onderzoek van het personeelsbestand op etnische achtergrond;
□ formation de "recruteurs" et de "sélectionneurs" pour éviter la discrimination raciale.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
steunverleners en adviseurs dienen hulp te verlenen bij de opneming van nieuwe werknemers met een niet-deense etnische achtergrond in de onderneming.
les intermédiaires et les conseillers aident les nouveaux salariés de culture non danoise à s’intégrer à l’entreprise.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2.17 er zij op gewezen dat vrouwen dubbel worden gediscrimineerd: op grond van hun geslacht en op grond van hun etnische achtergrond.
2.17 le comité rappelle que les femmes subissent des discriminations aussi bien du fait de leur sexe que de leur origine ethnique.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
populatie farmacokinetiek analyses bij volwassen ra patiënten hebben aangetoond dat de farmacokinetiek van tocilizumab niet wordt beïnvloed door leeftijd, geslacht of etnische achtergrond.
les analyses pharmacocinétiques de population menées chez les patients adultes atteints de pr ont montré que l’ âge, le sexe et l’ origine ethnique n’ affectaient pas les propriétés pharmacocinétiques du tocilizumab.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
de farmacokinetiek van fingolimod en fingolimodfosfaat verschilt niet bij mannen en vrouwen, bij patiënten met verschillende etnische achtergrond of bij patiënten met een lichte tot ernstige nierfunctiestoornis.
la pharmacocinétique du fingolimod et du phosphate de fingolimod n’est pas différente entre les hommes et les femmes, entre les différents groupes ethniques ou chez les patients présentant une insuffisance rénale légère à sévère.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
het is echter zeer belangrijk dat de selectiecriteria zo vastgesteld worden dat alle jongeren, ongeacht hun etnische achtergrond, aan de programma's kunnen deelnemen.
cependant, il est extrêmement important que les critères de sélection soient élaborés de façon à permettre à tous les jeunes, quelle que soit, par exemple, leur appartenance ethnique, d'avoir accès à ces programmes.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
de arbeidsdeelname van mensen met een niet-deense etnische achtergrond bleef in 2002 op 45% staan; de gemiddelde arbeidsparticipatie bedroeg 53%.
le taux d'emploi des personnes possédant une origine ethnique autre que danoise est demeuré au niveau de 45% en 2002, leur taux d'activité moyen étant de 53%.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1 ) etnische minderheden is de nederlandse term die bij het elaine-netwerk wordt gebruikt ter verwijzing naar mensen met een andere etnische achtergrond dan de autochtone meerderheid.
il est d'autant plus nécessaire d'agir à ce niveau que les en treprises ne sont guère enclines à employer des jeunes en formation à temps partiel, et encore moins des immigrés.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :