Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
gelieve uw komst per email () te bevestigen
r.s.v.p par e-mail à
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
te bevestigen
À confirmer
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
te bevestigen:
a confirmer
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
(*) te bevestigen.
(*) dates à confirmer
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gelieve uw antwoord toe te lichten.
précisez pourquoi.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gelieve uw antwoord toe te lichten:
veuillez justifier votre réponse.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gelieve uw twee voorkeurtalen aan te duiden.
indiquez ci-dessous les deux langues dans lesquelles vous préférez recevoir des informations.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dank u voor uw aanwezigheid.
tous nos remerciements pour votre présence parmi nous.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gelieve uw aanwezigheid te bevestigen door een e-mail te sturen naar het adres press@eesc.europa.eu.
merci de confirmer votre présence par mail à l'adresse press@eesc.europa.eu
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ik dank u voor uw aanwezigheid.
je vous remercie de votre présence.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
wij danken u voor uw aanwezigheid.
nous vous remercions pour votre présence.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
bewerken is uitgeschakeld - gelieve uw toegangsrechten te controleren.
modifications interdites. veuillez vérifier vos permissions
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ik dank u zeer voor uw aanwezigheid hier.
je ne pense pas que cette déclaration soit pour lui un motif durable d'embarras.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
voor het voortzetten van de behandeling, gelieve uw arts te raadplegen.
pour la suite du traitement, consultez votre médecin.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
gelieve uw aanvraag te sturen naar uw nationaal tempus bureau.
veuillez avoir l'amabilité d'envoyer vos candidatures à votre tempus office national.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gelieve uw aanvraag voor de confidentiality declaration toe te sturen aan:
veuillez adresser votre demande de formulaire relative à la déclaration de confidentialité à:
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
gelieve uw opmerkingen in elektronisch formaat in te dienen vóór 18 november 2011.
veuillez soumettre vos commentaires sous forme électronique au plus tard le 18 novembre 2011.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
uw aanwezigheid onder ons wint daardoor nog aan betekenis.
votre présence parmi nous en acquiert d'autant plus de signification.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
* gelieve uw abonneenummer te vermelden (afgedrukt naast uw adres) 0/
*merci de nous indiquer votre matricule (situé à côté de votre adresse) 0/
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
daar heeft uw aanwezigheid hier vandaag een bijzondere betekenis.
en conséquence, sa présence aujourd'hui ici a une signification très particulière.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :