Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
wie zijn dat?
qui sont-ils?
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
we kunnen dus gerust zijn wat dat betreft.
nous pouvons donc être rassurés sur ce point.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
wij zijn dat ook.
nous le sommes aussi.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
leemten zijn dat:
il y a des lacunes, parce que:
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in dat geval kunt u gerust zijn.
racisme et xénophobie
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nu zijn dat erzes.
ils sont aujourd’hui aunombre de six.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de voordelen zijn dat:
ainsi:
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
maar u kunt gerust zijn dat wij ons hiervoor zullen inzetten.
vous pouvez être assurés que cette préoccupation sera prise en considération.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
"van ordeel zijn dat"
estimer que
Dernière mise à jour : 2014-04-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
doorgaans zijn dat ouderen.
il s'agit généralement de personnes âgées.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
voorbeelden daarvan zijn dat:
quelques exemples:
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
wij kunnen dus gerust zijn wat het beheer betreft.
nous pouvons donc être confiants en ce qui concerne la gestion du programme.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
dus wat dat betreft kan de geachte afgevaardigde gerust zijn.
je pense donc que l' honorable député peut avoir ses apaisements.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
u kunt gerust zijn: het gaat hier alleen om vingerafdrukken, dat kan ik u verzekeren.
dès lors, je peux vous rassurer sur la question, par exemple, de la religion.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
de consument mag gerust zijn dat wij alle tot ons gerichte vragen serieus nemen".
les consommateurs doivent savoir et être convaincus que nous prêtons attention à toutes les questions qu'ils ont soulevées.»
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
de heer cohen kan gerust zijn, ik heb niet het gevoel dat van de oorspronkelijke resolutie niet veel meer over is.
l'accord mentionne le problème des fraudes, mais il ne fait que mentionner un pro blème sans le résoudre.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
maar wat jeruzalem betreft, mijnheer morillon, u kunt gerust zijn dat er veel voorstellen ter tafel zijn gebracht.
mais en ce qui concerne jérusalem, je peux vous dire, monsieur morillon, que vous devez être sûr que de nombreuses suggestions ont été avancées.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
dit is een buitengewone les. het westen mag gerust zijn, er bestaan nog volkeren die geloven dat verkiezingen bevrijding kunnen brengen.
c' est une leçon extraordinaire pour la quiétude et le repos de l' occident: un peuple qui croit encore dans les urnes comme forme de libération.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
naar mijn mening kunnen we wat dat betreft gerust zijn, en dat is het belangrijkste signaal dat we aan de burgers dienen af te geven.
il est bien entendu indispensable pour nous que les produits ou éléments de produits modifiés soient à présent étiquetés.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ik hoop dat het zover niet komt, maar na wat ik gehoord heb, kunnen wij toch wel redelijk gerust zijn.
j'espère que cela n'aura pas lieu. après ce que j'ai entendu, il y a de bonnes chances que cela n'arrive pas.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: