Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ook dat is blijven liggen.
ce pourrait être une explication mais elle ne suffit pas à me satisfaire.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wij betreuren dat deze kans is blijven liggen.
nous sommes désolés de constater que cet amendement n' a pas été retenu.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
het zwaartepunt dient daar ook te blijven liggen.
dans le cadre des activités concernant ces problèmes, il convient de continuer à mettre l'accent sur le niveau local et régional.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
het andere dient echter niet te blijven liggen.
mais le reste ne doit pas rester en suspens.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die bevoegdheid zou uitsluitend liggen bij
cette compétence reviendrait exclusivement :
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de nadruk moet blijven liggen op de passieve veiligheidsmaatregelen.
nous devons continuer à mettre l' accent sur les mesures de sécurité passive.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
anderzijds zijn er blijkbaar dossiers die maandenlang blijven liggen.
et je vais être très clair avec vous.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
het levensgevaarlijke radioactieve materiaal zal daar 100 000 jaar blijven liggen.
les funestes matériaux radioactifs y subsisteront pour les 100 000 années à venir.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
braakland dat worden overgedragen, zal braak moeten blijven liggen.
en cas de transfert, les terres resteront soumises au régime de gel.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
deze fondsen zijn ongebruikt blijven liggen en de ontwikkeling is uitgebleven.
en effet, ces fonds sont parfois restés inutilisés, empêchant dès lors tout développement.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
maar het initiatief moet nu blijven liggen bij diegenen die beweren dat specifieke richtlijnen nodig zijn.
que mme bloch von blottnitz aille donc dire aux pays du tiers monde qu'elle veut interdire l'irradiation des denrées alimentaires, et elle verra leur réaction.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
een deel zal wel tot de top van edinburgh in december blijven liggen. ■
force est de constater que ce n'est pas là l'impression qu'en ont les citoyens danois.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
er is namelijk in 1976 nog wel een aantal problemen blijven liggen bij de akte over de rechtstreekse verkiezingen.
le gouvernement néerlandais les a admis, même lorsqu'ils étaient porteurs du seul passeport indien.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
iedereen doet losse voorstellen welke zonder resultaat op te leveren blijven liggen.
• l'écart entre revenus agricoles et non agricoles a tendance à s'aggraver;
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de uiteindelijke verantwoordelijkheid voor de beslissingen zou echter bij de nationale autoriteiten blijven liggen.
toutefois, la responsabilité ultime des décisions incomberait toujours aux autorités nationales.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
als hij wil laat hij de wind gaan liggen zodat zij bewegingloos op haar oppervlak blijven liggen.
s'il veut, il calme le vent, et les voilà qui restent immobiles à sa surface.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na toediening via lumbaalpunctie wordt aanbevolen de patiënt te adviseren één uur plat te blijven liggen.
après administration par ponction lombaire, il est recommandé de demander au patient de rester allongé à plat pendant une heure.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
5.8 bij de toekomstige financiering van onderzoeksinfrastructuur zal de klemtoon op nationale financieringsbronnen blijven liggen.
5.8 l'essentiel du financement à venir des infrastructures de recherche émanera toujours de sources nationales.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
op die manier zou de coördinatie op nationaal niveau bij de cen-leden kunnen blijven liggen.
dans ce cas, le rôle de coordination au niveau national par les membres du cen pourrait être maintenu.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
5.8 bij de toekomstige financiering van onderzoeksinfrastructuur zal de klemtoon op financiering door de lidstaten blijven liggen.
5.8 l'essentiel du financement à venir des infrastructures de recherche émanera toujours de sources provenant des États membres.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :