Vous avez cherché: hartritmestoornis (Néerlandais - Français)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Français

Infos

Néerlandais

hartritmestoornis

Français

trouble du rythme cardiaque

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

hartritmestoornis nao

Français

arythmie cardiaque sai

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Néerlandais

hartritmestoornis; extrasystolisch

Français

extrasystoles

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Néerlandais

een hartritmestoornis, abonormale polsslag

Français

un trouble du rythme cardiaque, anomalie du pouls

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

u hebt last van een hartritmestoornis;

Français

i vous souffrez d’un trouble du rythme cardiaque ;

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

- als u lijdt aan een hartritmestoornis,

Français

- si vous souffrez d’ un trouble du rythme cardiaque,

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Néerlandais

- als u last heeft van een hartritmestoornis;

Français

- si vous souffrez d’ un trouble du rythme cardiaque;

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Néerlandais

u heeft een hartritmestoornis (hartblok graad 2 of 3).

Français

i vous avez des troubles du rythme cardiaque (bloc cardiaque type 2 ou 3).

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

myocardinfarct, hartritmestoornis (waaronder bradycardie, ventrikeltachycardie en boezemfibrilleren)

Français

infarctus du myocarde, arythmie (y compris bradycardie, tachycardie ventriculaire et fibrillation auriculaire)

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

myocardinfarctam, hartritmestoornis (waaronder bradycardie, ventrikeltachycardie en boezemfibrilleren)am

Français

infarctus du myocardeam, arythmie (y compris bradycardie, tachycardie ventriculaire et fibrillation auriculaire)am

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

veranderingen in de manier waarop uw hart klopt (hartritmestoornis) kan soms voorkomen.

Français

les changements des battements de votre coeur (variation du rythme cardiaque) peuvent parfois survenir.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

een hartritmestoornis heeft enig probleem heeft met de hoeveelheden kalium, magnesium of calcium in uw bloed.

Français

avez un trouble du rythme cardiaque avez une anomalie des quantités de potassium, magnésium ou calcium dans votre sang.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

abnormale hartslag (hartritmestoornis), hartstilstand, stilvallen van de bloedsomloop of nogmaals een hartaanval kunnen voorkomen

Français

un rythme cardiaque anormal (arythmie), un arrêt cardiaque, un collapsus cardio-vasculaire ou une autre crise cardiaque peut survenir

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

als u hartproblemen heeft (hartklepaandoening, of een hartritmestoornis die atriumfibrilleren wordt genoemd) als u suikerziekte (diabetes) heeft.

Français

i vous avez des problèmes cardiaques (maladie de la valve cardiaque, trouble du rythme appelé fibrillation auriculaire) ; si vous êtes diabétique.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

als u een hartaandoening heeft (hartklepaandoening, of een hartritmestoornis die atriumfibrilleren wordt genoemd); als u suikerziekte (diabetes) heeft.

Français

i vous avez des problèmes cardiaques (maladie de la valve cardiaque, trouble du rythme appelé fibrillation auriculaire) ; si vous êtes diabétique.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

bijwerkingen die soms voorkomen: gebrek aan rode bloedcellen als gevolg van beenmergdepressie blauwe plekken, hartritmestoornis, rectale bloeding, maagirritatie, maagzweer, ontsteking van de alvleesklier.

Français

effets indésirables peu fréquents : carence en globules rouges à cause d’un appauvrissement de la moelle osseuse, ecchymoses, altération du rythme cardiaque, saignement rectal, irritation de l’estomac, ulcère gastrique, inflammation du pancréas.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

bijwerkingen die soms voorkomen: tekort aan rode bloedcellen als gevolg van beenmergdepressie, blauwe plekken, hartritmestoornis, rectale bloeding, maagirritatie, maagzweer, ontsteking van de alvleesklier.

Français

effets indésirables peu fréquents : carence en globules rouges à cause d’un appauvrissement de la moelle osseuse, ecchymoses, altération du rythme cardiaque, saignement rectal, irritation de l’estomac, ulcère gastrique, inflammation du pancréas.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

gelijktijdig gebruik met terfenadine, astemizol, cisapride, midazolam, triazolam, pimozide, bepridil of ergotalkaloïden (bijvoorbeeld ergotamine, dihydro-ergotamine, ergonovine en methylergonovine), omdat competitie door efavirenz om cyp3a4 kan resulteren in een inhibitie van het metabolisme en potentieel ernstige en/of levensbedreigende bijwerkingen kan uitlokken [bijvoorbeeld hartritmestoornis, langdurige sedatie of respiratoire depressie] (zie rubriek 4.5).

Français

co-administration avec la terfénadine, l'astémizole, le cisapride, le midazolam, le triazolam, le pimozide, le bépridil, ou les alcaloïdes de l'ergot de seigle (par exemple, l'ergotamine, la dihydroergotamine, l'ergonovine et la méthylergonovine) en raison de la fixation compétitive de l'éfavirenz sur le cyp3a4, l'éfavirenz étant susceptible d’inhiber leur métabolisme et d’engendrer des effets indésirables potentiellement dangereux, voire mortels [par exemple : troubles du rythme, sédation prolongée ou détresse respiratoire] (voir rubrique 4.5).

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,800,530,937 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK