Vous avez cherché: hierna de werkgever genoemd, (Néerlandais - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

French

Infos

Dutch

hierna de werkgever genoemd,

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Français

Infos

Néerlandais

hierna « de werkgever » genoemd en

Français

ci après dénommé « l'employeur » et

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

hierna „de kedo” genoemd,

Français

ci-après dénommée «la kedo»,

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

hierna de partijen genoemd,

Français

ci-après dénommées les "parties",

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Néerlandais

hierna de werknemer genoemd.

Français

après dénommé le travailleur.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

hierna de opdrachtgever genoemd;

Français

après nommée le commanditaire;

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

hierna "de partijen" genoemd,

Français

ci-après dénommées "parties",

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 10
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Néerlandais

hierna de “consignataris” genoemd

Français

ci-après dénommée le « consignataire »

Dernière mise à jour : 2014-03-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

hierna „de autoriteit” genoemd.

Français

ci-après dénommée «autorité».

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

hierna « de schatter » genoemd :

Français

après dénommé " l'estimateur " :

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Néerlandais

(hierna "de partijen" genoemd)

Français

ci-après dénommées "parties contractantes",

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Néerlandais

(hierna "de gastlidstaat" genoemd).

Français

v., ci-après dénommé le «membre hôte».

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Néerlandais

hierna genoemd de werkgever' en de heer* / mevrouw*

Français

appelé ci-après "l'employeur" et monsieur* / madame*

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Néerlandais

geïnteresseerde kandidaten kunnen solliciteren via de door de werkgever genoemde kanalen.

Français

vous devez aussi prendre en considération que dans certains cas (par exemple les fonctionnaires), les rémunérations sont fixées par la loi.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,588,279 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK