Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
de commissioners hieven geen rechten op de inkoopcommissie.
les commissioners n'ont pas perçu de droits sur les montants relatifs à la commission d'achat.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
toen de franschen nu de vier vrienden bedaard zagen aankomen, hieven zij een luid vreugdegejuich aan.
de leur côté, les français, en voyant revenir les quatre amis au pas, poussaient des cris d'enthousiasme.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
toen zij tot geloof kwamen hieven wij de bestraffing van de schande in het tegenwoordige leven van hen op en wij gaven hun een tijdelijk vruchtgebruik.
lorsqu'ils eurent cru, nous leur enlevâmes le châtiment d'ignominie dans la vie présente et leur donnâmes jouissance pour un certain temps.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hoewel de wet op de centrale bank van malta in 2005 tweemaal is gewijzigd, hieven de wijzigingswetten niet alle in het convergentieverslag 2004 gesignaleerde onverenigbaarheden op.
bien que la loi sur la banque centrale de malte ait été modifiée à deux reprises en 2005, ces modifications n'ont pas supprimé toutes les incompatibilités relevées dans le rapport de 2004 sur l'état de la convergence.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
het was een bijzonder gevlekte en schoone luipaard, en de negers hieven van verbazing, dat ik hem gedood had, de handen omhoog.
là, il se trouva que c'était un léopard des plus curieux, parfaitement moucheté et superbe. les nègres levaient leurs mains dans l'admiration de penser ce que pouvait être ce avec quoi je l'avais tué.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
er werd namelijk geconstateerd dat de douaneautoriteiten van een lidstaat antidumpingrechten hieven op zendingen cokes bestemd voor gebruik in hoogovens waarvoor de antidumpingmaatregelen niet gelden en die slechts een gering gedeelte van het betrokken product omvatten.
il a en effet été constaté que les autorités douanières d'un État membre percevaient des droits antidumping sur des expéditions de coke destinées à des hauts fourneaux, qui ne sont pas couvertes par les mesures antidumping et ne contiennent qu'une faible proportion de produit concerné.
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
een van de drie stelde zich aan als een wanhopige, de beide anderen hieven slechts een paar malen de handen hemelwaarts, en schenen zeer neêrslagtig, schoon niet zoo ontsteld als de eerste.
je pus distinguer que l'un de ces trois faisait les gestes les plus passionnés, des gestes d'imploration, de douleur et de désespoir, allant jusqu'à une sorte d'extravagance.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
voor de lidstaten die op 1 januari 2006 het kapitaalrecht hieven tegen een tarief van 1 %, betekent deze bepaling dat zij dit tarief mogen blijven toepassen en dat hun maximumtarief 1 % is.
en ce qui concerne les États membres qui percevaient le droit d’apport à un taux de 1 % au 1er janvier 2006, cette disposition signifie qu’ils peuvent continuer à appliquer ce taux et que le taux maximal est pour eux de 1 %.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wij verhoorden hem toen en wij hieven de tegenspoed op waarin hij verkeerde. en wij gaven hem zijn familie terug en nog eens zoveel met hen uit barmhartigheid van onze kant en als vermaning voor hen die [ons] dienen.
nous l'exauçâmes, enlevâmes le mal qu'il avait, lui rendîmes les siens et autant qu'eux avec eux, par miséricorde de notre part et en tant que rappel aux adorateurs.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gedurende dit gesprek was er een ongewone beweging onder de wilden ontstaan; zij hieven een schel geschreeuw aan; zij liepen overal rond, grepen naar hun wapenen, en schenen door een ontzettende woede bevangen.
pendant cette conversation, un mouvement inaccoutumé s’était produit parmi les sauvages; ils poussaient des cris retentissants; ils couraient dans diverses directions; ils saisissaient leurs armes et semblaient pris d’une fureur farouche.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(er wordt hem gezegd:) "voorzeker, jij verkeerde hiervoor in onachtzaamheid, toen hieven wij van jou de bedekking van jouw (hart) op, toen was jouw waarneming op deze dag scherp."
«tu restais indifférent à cela. et bien, nous ôtons ton voile; ta vue est perçante aujourd'hui.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent