Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
de cruciale vraag is hoe wij hiermee omgaan.
le tout est de réussir à s’ en accommoder.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
samenvatting van antwoorden en hoe hiermee rekening werd gehouden
synthèse des réponses reçues et de la façon dont elles ont été prises en compte
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dat is ongeveer de lijn volgens welke ik mij voorstel dat wij hiermee omgaan.
c'est sur tout cela que se basera le sérieux d'un prochain, éventuel accordcadre avec la chine.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
overzicht van de standpunten en hoe hiermee rekening is gehouden
synthèse des réponses reçues et de la façon dont elles ont été prises en compte
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
we moeten uiterst nauwkeurig de voor- en nadelen afwegen van de manier waarop we hiermee omgaan.
nous devons peser très prudemment le pour et le contre lorsque nous déciderons comment agir.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
4.9 de ontwikkelingsmogelijkheden voor de online-handel zijn onvoorspelbaar omdat zij afhangen van hoe de markten en de instellingen hiermee omgaan.
4.9 le potentiel de développement du commerce en ligne n'est pas prévisible, car il dépend de la manière dont les marchés et les institutions le règlementeront.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
iedere partij moet zelf regels vaststellen die bepalen hoe hiermee moet worden omgegaan.
c’ est à chaque parti de fixer les règles régissant ce genre de questions.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
de wijze waarop de sociale partners hiermee omgaan, is in belangrijke mate medebepalend voor de manier waarop de samenleving ertegen aankijkt.
la position des partenaires sociaux sur ces questions contribue largement à influencer l'état d'esprit de la société.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in het beleid wordt toegelicht hoe hiermee wordt bijgedragen aan de langetermijnbelangen en de duurzaamheid van de vennootschap.
la politique explique la manière dont elle contribue aux intérêts et à la viabilité à long terme de l'entreprise.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hoe we hiermee omgaan is daarom een topprioriteit, zowel op communautair niveau, wegens de noodzakelijke coördinatie van de lidstaten, als in de samenwerking met de wereldgezondheidsorganisatie, niet alleen in europa maar in heel de wereld, en met enkele van onze partners zoals de verenigde staten, die onze zorgen delen.
la manière dont nous y ferons face est dès lors une priorité majeure, tant au niveau communautaire - la coordination des États membres - qu’ en collaboration avec l’ oms, non seulement en europe, mais aussi à travers le monde, et avec certains de nos partenaires, tels que les États-unis, qui partagent nos préoccupations.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
de verspreiding van deze virulente ziekte heeft terecht aanleiding gegeven tot vragen over de manier waarop de britse autoriteiten hiermee omgaan. tegelijkertijd wil ik mij echter mede namens mijn collega's distantiëren van de oververhitte en bijzonder ongepaste opmerkingen van bepaalde onderministers in de ierse regering.
alors que la propagation de cette maladie virulente a soulevé des questions légitimes concernant la manière dont les autorités britanniques gèrent la crise, je voudrais me dissocier, ainsi que mes collègues, des commentaires excessifs et hautement inappropriés formulés par certains sous-secrétaires d' État irlandais.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
4.10 in groot-brittannië zijn het bijvoorbeeld banken die hiervoor zorgen, via financieringsmaatschappijen, waardoor de beschikbaarheid van dit materieel kapitaal aan flinke risico´s wordt blootgesteld en de vraag ontstaat hoe hiermee moet worden omgegaan.
4.10 l’exemple britannique démontre que ce sont des opérateurs bancaires qui assurent cette location par le biais de sociétés financières soumettant à des risques importants la mise à disposition de ce capital matériel, posant la question de sa maîtrise.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
indien individuele o&o-projecten verschillende onderzoekscategorieën omvatten, leg dan uit hoe hiermee rekening wordt gehouden bij het bepalen van de maximumsteunintensiteit voor een gegeven project (de van toepassing zijnde maximumsteunintensiteit moet een afspiegeling zijn van de betrokken onderzoeksfasen van het project).
si les divers projets de r&d englobent différentes catégories de recherche, veuillez expliquer comment il en sera tenu compte lors de la détermination de l’intensité maximale d’aide d’un projet donné (l’intensité d’aide maximale applicable doit refléter les stades de la recherche considérés).
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent