Vous avez cherché: huidsensibilisatoren (Néerlandais - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

French

Infos

Dutch

huidsensibilisatoren

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Français

Infos

Néerlandais

wat zijn huidsensibilisatoren?

Français

que sont les sensibilisants cutanés ?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

er bestaan twee soorten huidsensibilisatoren, chemische en proteïnenin natuurlijke materialen.

Français

il existe deux types de sensibilisants cutanés, à savoir les produits chimiqueset les protéines que l’on retrouve dans les matériaux naturels.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

er bestaan twee soorten huidsensibilisatoren, chemische en proteïnen in natuurlijke materialen.

Français

il existe deux types de sensibilisants cutanés, à savoir les produits chimiques et les protéines que l'on retrouve dans les matériaux naturels.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

dezefolder bevat zowel informatie over huidsensibilisatoren als preventievemaatregelen tegen blootstelling van de huid.

Français

ces maladies affectent pratiquementl’ensemble des secteurs de l’industrie et obligent de nombreux travailleurs àchanger d’orientation professionnelle.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

deze folder bevat zowel informatie over huidsensibilisatoren als preventieve maatregelen tegen blootstelling van de huid.

Français

ces maladies affectent pratiquement l'ensemble des secteurs de l'industrie et obligent de nombreux travailleurs à changer d'orientation professionnelle.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

het aantal werknemers dat wordt blootgesteld, de blootstellingstijd en ­frequentie en de concentratie van huidsensibilisatoren dienen zo laag mogelijk te worden gehouden.

Français

le nombre de travailleurs exposés, la durée et la fréquence d'exposition, ainsi que la concentration du sensibilisant cutané doivent être réduits au maximum.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de agentia die huidsensibilisatoren zouden kunnen zijn, moeten in kaart worden gebracht. bovendien moet de blootstelling aan deze stoffen worden geanalyseerd.

Français

il convient de répertorier les agents susceptibles d'être des sensibilisants cutanés et d'estimer le degré d'exposition.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

analyseer stoffen op de werkplek, inclusief eventuele nieuwe stoffen.de agentia die huidsensibilisatoren zouden kunnen zijn, moeten inkaart worden gebracht.

Français

il s’avère primordial d’évaluer les substances utilisées sur le lieu de travail, ycompris toute nouvelle substance introduite.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

• over de huidsensibilisatoren waaraan zij worden blootgesteld, zijn geïnformeerd • getraind zijn in veilige arbeidsprocedures • gebruik maken van de bestaande controlemiddelen

Français

■ soient au courant des sensibilisants cutanés auxquels ils sont exposés, ■ apprennent les pratiques professionnelles sûres,

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

als de verkregen resultaten onduidelijk zijn, moet er worden gekeken naar verschillende eigenschappen van de teststof, bijvoorbeeld of deze qua structuur verwant is met bekende huidsensibilisatoren, of de stof overmatige huidirritatie veroorzaakt en wat de aard van de waargenomen respons is.

Français

si les résultats obtenus ne sont pas assez concluants, on examinera les diverses propriétés de la substance d'essai, notamment afin de savoir si elle présente une similitude structurelle avec des sensibilisants cutanés connus, si elle déclenche une irritation cutanée excessive, ainsi que la nature de la relation dose-effet observée.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de verhouding tussen de proliferatie bij behandelde groepen en bij de medium-controlegroepen wordt bepaald en deze z.g. stimuleringsindex moet minimaal drie zijn voordat een teststof nader kan worden beoordeeld als potentiële huidsensibilisator.

Français

on détermine le rapport de la prolifération dans les groupes d'essai et de la prolifération observée dans les groupes témoins traités par le véhicule, dit indice de stimulation, lequel doit être au moins égal à trois pour que la substance d'essai continue d'être évaluée en tant que sensibilisant cutané potentiel.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,796,161,143 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK