Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
iets
quelque chose
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
iets
your welcome
Dernière mise à jour : 2010-02-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en gij zult vernemen.
moi aussi j'agis.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hoe kan ik iets over europa vernemen?
index annuels 1985 · 1989: bulletin des communautés européennes
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
maar ik zou daar wel graag iets over vernemen.
quelle valeur auront-elles?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dat zou ik gaarne vernemen.
je serais curieuse de le savoir.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
dit zouden wij graag vernemen.
je voudrais poser trois questions à m. matutes.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
het was interessant iets te vernemen over een interinstitutioneel aanwervingsbureau.
quel talent, quel savoir et quelle expérience sont dès lors perdus!
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ik heb het recht dat te vernemen.
j' ai le droit de savoir.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
meer vernemen over de begroting van de eu
cohésion et compétitivité pour la croissance et l’emploi
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
iedere dag vernemen we nieuwe rampen.
pour le reste, il n'y a pas d'utopie plus triste que celle des praticiens.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
het lijkt me interresant om dat te vernemen.
aujourd'hui aussi le pakistan.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
om meer te vernemen over de europese gemeenschap:
pour en savoir plus sur la communauté européenne:
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
u zult later vernemen wanneer het zal plaatsvinden.
vous apprendrez la date de sa tenue en temps utile.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
de commissie zou van de belanghebbenden willen vernemen:
la commission souhaiterait que les parties prenantes lui indiquent :
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"ik brand van ongeduld om het te vernemen."
-- je suis impatient de l'apprendre.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
nu wilde ieder de lotgevallen van den aardrijkskundige vernemen.
alors, chacun voulut connaître les aventures du géographe.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hetzelfde indien men van de raad of van het hof van justitie iets dergelijks wenst te vernemen.
nous faisons un rapport qui contient des données pure ment techniques.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"dat zult gij aanstonds vernemen," antwoordde de rechter.
-- vous allez le savoir, répondit le juge.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ik besloot hierop mij aan hen te ontdekken, en iets naders omtrent hunnen toestand te vernemen.
sur ce, je résolus de me découvrir à eux et d'apprendre quelque chose de leur condition.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :