Vous avez cherché: ik vermoed dat (Néerlandais - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

French

Infos

Dutch

ik vermoed dat

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Français

Infos

Néerlandais

ik vermoed dat je gelijk hebt.

Français

je suppose que tu as raison.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

ik vermoed dat dit voorstel uiteindelijk niet tot

Français

nous pensons que cela trahit un manque de transparence dans les intentions de la commission que nous ne voulons pas voir se répéter.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

ik vermoed dat het antwoord geen verrassing zal zijn.

Français

la réponse ne devrait pas être une surprise.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

maar ik vermoed dat hij tot de leugenaars behoort."

Français

je pense plutôt qu'il est du nombre des menteurs».

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Néerlandais

ik vermoed dat geen enkele wetgeving daartegen helpt!

Français

je ne crois pas qu’ une législation puisse y mettre fin!

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

ik vermoed dat dit een vertaalfout in de duitse versie is.

Français

selon moi, il s'agit là d'une erreur de traduction.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

welnu, ik vermoed dat zijn voorstellen hetzelfde lot beschoren zijn.

Français

je me suis félicité hier de certains aspects très inventifs des propositions macsharry, en particulier en ce qui concerne l'environnement et les forêts.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

ik vermoed dat de toestand in uw regio's vergelijkbaar is.

Français

j' imagine que dans vos régions, la situation est similaire.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

de erg welluidende naam ontsnapt mij helaas maar ik vermoed dat ze finse is.

Français

je n'ai malheureusement plus en tête ce nom très sonore. je suppose qu'elle est finnoise.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

ik vermoed dat we het met een plaatsvervanger, de heer dwyer zullen moeten doen.

Français

je trouve cela plutôt étrange, parce que des gens haut-placés dans le royaume-uni, tels que lord o'hagan lisent le times.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

maar ik vermoed dat dit het pakket is dat wij hier direct zullen gaan bespreken.

Français

mais j'ai le soupçon que c'est juste ment de cela que nous allons discuter ici.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

ik vermoed dat de discussie tussen ons er over gaat hoe zoiets bereikt moet worden.

Français

je la recommande et la france, pour son compte, apportera la contribution qu'elle doit.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

ik vermoed dat dit de westerse lezer aantrekt, afstoot en verrast in mijn boeken.

Français

je suppose que c'est ce qui attire, repousse et surprend le lecteur occidental de mes livres.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

ik vermoed dat hetzelfde principe om zeer bijzondere redenen in één lid­staat niet wordt aanvaard.

Français

c'est, j'en ai l'impression, pour des raisons d'une nature très particulière que ce même principe n'est pas admis dans un pays membre.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

ik vermoed dat hij, evenals ikzelf, verre van deskundig is op het gebied van visserijzaken.

Français

les ajustements qui sont actuellement requis peuvent être apportés sans modifier la structure du règlement.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

of de raad dat ook begrijpt, weet ik niet. ik vermoed dat daar grote moeilijkheden zullen rijzen.

Français

je ne sais pas si le conseil l'a bien compris et je crains que nous allions au-devant de grosses difficultés.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

ik vermoed dat denemarken, duitsland en ver schillende delen van frankrijk in een soortgelijke positie verkeren.

Français

j'accepte, bien entendu, le fait que tant la commission que le conseil sont les architectes mais les problèmes auxquels les agriculteurs sont confrontés ont, dans une large mesure, été créés par la commission.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

ik vermoed dat het in het witboek uitgestippelde beleid hetzelfde zal teweegbrengen, maar dan langs een andere weg.

Français

j'ai l'impression que la politique exposée dans le livre blanc veut atteindre le même résultat par une autre voie.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

ik vermoedde dat er gericht op journalisten werd geschoten.

Français

je soupçonne que les tirs sur les reporters étaient intentionnels.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

ik vermoed dat de afwezigheid van de heer nicholson te maken heeft met de bijzondere toestand in noord-ierland.

Français

fischler. ­ (de) j'ai bien pris note de votre commentaire et de votre appréciation de la situation, mais je n'ai en­tendu aucune question.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,774,187,928 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK