Vous avez cherché: ik woon in belgie en ben 27 jaar (Néerlandais - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

French

Infos

Dutch

ik woon in belgie en ben 27 jaar

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Français

Infos

Néerlandais

ik woon niet in belgie

Français

j’habite en belgique

Dernière mise à jour : 2023-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

ik woon in zaandam

Français

j'habite

Dernière mise à jour : 2022-09-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

ik woon in de stad.

Français

j'habite en ville.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

ik woon in het limburgse.

Français

j'habite dans le limbourg.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

ik woon in het dorp bemmel

Français

j'habite à bemmel

Dernière mise à jour : 2024-01-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

ik woon in die buurt en ik heb daar contacten.

Français

je vis sur place, j' y ai des contacts.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

ik woon in almere met mijn moeder

Français

j’habite à almere

Dernière mise à jour : 2023-07-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

ik woon in een landelijke regio in frankrijk.

Français

je vis dans une région rurale en france.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

in belgië en nederland

Français

contact: valerie.cornetet@siemens.com

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

ik woon in een land dat druk doorreden wordt door vrachtvervoer.

Français

j'habite un pays largement traversé par les camions.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

vestigingsplaatsen in belgië en luxemburg

Français

sites en belgique et au luxembourg

Dernière mise à jour : 2011-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

maar ik woon in dar es salaam en ik heb de beschikking over al het water dat ik nodig heb.

Français

mais je vis à dar es salam et j’ai accès à toute l’eau dont j’ai besoin.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

ik woon hier maandelijks de vergaderingen van maandag tot en met vrijdag bij en ben dus de gehele week aanwezig.

Français

débats du parlement européen

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

dat is zo in belgië en duitsland.

Français

c'est le cas en belgique et en alle­magne.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

effekten kunnen, minstens in belgië en

Français

en france, des titres étrangers ne peuvent y être négociés que si le ministre des

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

limburg in belgië en limburg in nederland.

Français

liège en belgique, marche et toscane en italie et limbourg aux pays-bas.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

2o opdrachten in belgië en in het buitenland;

Français

2o des missions en belgique et à l'étranger;

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

ik woon in zeeland, dat gebied wordt doorsneden door een grote rivier en de voorzieningen in belgië zijn veel dichterbij dan in nederland.

Français

je vis en zelande, une région traversée par un fleuve, les infrastructures belges sont donc beau coup plus proches que les néerlandaises.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

- 105.536,64 euro voor betalingen in belgië en

Français

- 105.536,64 euros pour les réinstallations en belgique,

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

- 1.862.217,30 euro voor betalingen in belgië en

Français

- 1.862.217,30 euros pour les paiements faits en belgique,

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,035,949,123 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK