Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
in verband met
fête d'employés
Dernière mise à jour : 2022-06-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
in verband met:
en relation avec:
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
in verband met het
provisoire du fait
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
in verband met (5)
pour cause de (5)
Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
in verband met de maat
je le vois quand même
Dernière mise à jour : 2022-05-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
goed nieuws in verband met uw auto!
du nouveau pour les voitures...
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
probleem in verband met:
problème lié:
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
in verband met de scheepsbouw:
en ce qui concerne la construction navale
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
in verband met deposito's .
les comptes de dépôts
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
afgeleide wetgeving in verband met
vu l'avis du parlement européen[1],
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
beheerdiensten in verband met computers.
services relatifs aux logiciels.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
acties in verband met audits;
les actions en rapport avec l’audit;
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
worden door uw ziekte;
maladie;
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
wenst u meer inlichtingen in verband met uw persoonlijke situatie ?
vous souhaitez de plus amples informations par rapport à votre situation personnelle ?
Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
deze bijsluiter bevat niet alle informatie in verband met uw geneesmiddel.
cette notice ne contient pas toutes les informations concernant votre médicament.
Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
ongevallen tijdens uw werk of in verband met uw werk (arbeidsongevallen);
d’une manie`re ge´ne´rale, le droit aux prestations en espe`ces et en nature vous est de´ja` acquis si vous pouvez faire valoir la moitie´ du nombre de jours de travail exige´ pour l’octroi de la prestation correspondante.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hierdoor worden in de toekomst gezondheidsproblemen in verband met uw lever verminderd.
en réduisant la quantité de virus de l’ hépatite b présents dans l’ organisme, zeffix limite l’ infection du foie et diminue ainsi le risque de survenue des problèmes de santé consécutifs à un fonctionnement hépatique insuffisant.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
• een ongeval tijdens uw werk of in verband met uw werk (arbeidsongeval),
les prestations en espècesde l'assurance maladie sont les allocations de maladie.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
daardoor kan de beslissing in verband met uw aanvraag wel wat op zich laten wachten.
notez cependant que cela pourrait retarder quelque peu la décision prise au sujet de votre demande.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
als u stopt met uw behandeling met imprida hct kan uw ziekte verergeren.
l’arrêt de votre traitement par imprida hct peut entraîner une aggravation de votre maladie.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: