Vous avez cherché: kletsen (Néerlandais - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

French

Infos

Dutch

kletsen

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Français

Infos

Néerlandais

gezellig kletsen

Français

passer un moment agréable à bavarder

Dernière mise à jour : 2015-05-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

wij hebben meegekletst met hen die kletsen

Français

et nous nous associions à ceux qui tenaient des conversations futiles,

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

oma was thuis met een buurvrouw aan het kletsen.

Français

grand mère bavardait avec une voisine à la maison.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

ik heb een dergelijk verzoek niet ingediend en zoals gewoonlijk kletsen zij.

Français

jamais je n'ai émis une telle demande et, comme toujours, ils racontent des inepties.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

maar waarom zouden we over instemming kletsen als de zaak al beklonken is?

Français

mais pourquoi devrions nous applaudir à un jeu de cartes truqué?

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

laat hen maar kletsen en schertsen totdat zij hun dag tegenkomen die hun wordt aangezegd,

Français

laisse-les donc s'enfoncer (dans leur mécréance) et se divertir jusqu'à ce qu'ils rencontrent leur jour dont on les menaçait,

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

ik ben tot lid van dit parlement gekozen om aan be raadslagingen deel te nemen en niet om in een praatcafé te komen kletsen.

Français

nous éprouvons les plus grandes difficultés à apprendre ce qui se passe.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de overeenkomstige lobby in de eg is daarbij vergeleken niet meer dan een koffiekransje van oudere dames die over de goede oude tijd kletsen.

Français

nous devons continuer à déployer des efforts considérables dans le but de développer nos échanges avec le japon.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

laat de heer le pen zeggen wat hij wil, laat hem maar kletsen en discriminatie, vervolging en tranen met tuiten van de zwaksten aankondigen.

Français

les fils des ténèbres sont plus clairvoyants que les fils de la lumière.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

als geen goed opgezet bosbouwbeleid wordt uitgewerkt, als niet de noodzakelijke middelen worden uitgetrokken voor preventie en bestrijding van bosbranden, zitten wij hier voor niets te kletsen.

Français

dans ce sens, je ne peux pas être d'accord avec le rapport otila et plus particulièrement avec le point 8 qui part du principe qu'il n'y aura pas de politique forestière dans l'union européenne.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

tijdens de rust ging ik naar buiten om een sigaret te roken en te kletsen over de internationale politiek, een onderwerp waar je snel in belandt tijdens een gv-bijeenkomst.

Français

pendant la mi-temps, je suis sortie fumer une cigarette et discuter de politique internationale, un sujet très courant lors d'un événement organisé par gv.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

op die manier heeft het britse parlement eeuwenlang een parlement kunnen zijn dat in plaats van veel kletsen nauwkeurig onderzocht hoe het nog een paar extra shilling van het ene hoofd van de begroting naar het andere, van de ene laag naar de andere kon overhevelen.

Français

larive (ldr). — (nl) monsieur le président, j'ai été confrontée à un dilemme déchirant: d'une part, une recommandation équilibrée, d'autre part, des amende ments, notamment l'amendement n° 8, qui sont déraisonnables et qui réduisent à l'état de farce le problème énorme dont nous débattons.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

internet r elay c hat. een protocol gedefinieerd in rfc 1459, waarin de specificatie staat voor het mogelijk maken van het via het toetsenbord met elkaar kletsen ("chatten").

Français

i nternet r elay c hat. un protocole défini dans le rfc, qui régit les spécifications permettant de discuter en temps réel sur internet (chat).

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Néerlandais

beseft u wel, mijnheer de voorzitter, hoe waarheidslievend die opname is? men kan dan zien dat, als de heer fatuzzo het woord voert om zijn stemverklaring af te leggen, alle andere afgevaardigden gezellig gaan kletsen.

Français

vous rendez-vous compte, monsieur le président, de la fidélité d' un support montrant qu' au moment où le député fatuzzo explique son vote, tous les autres bavardent allègrement, à mon grand plaisir, d'ailleurs?

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

agunda begint haar verhaal met een beschrijving van de feestelijke, maar verder heel gewone ochtend op een warme en heel zonnige dag, ze beschrijft hoe ze met haar moeder naar school liep, hoe de laatste hand werd gelegd aan de voorbereidingen voor het inluiden van het nieuwe schooljaar en hoe ze met haar vriendinnen stond te kletsen - toen ze plotseling schoten hoorde:

Français

agunda commence son récit par la description d'un matin festif, mais pourtant ordinaire, chaud et très ensoleillé, son trajet jusqu'à l'école avec sa mère, les derniers préparatifs pour les cérémonies d'ouverture de la nouvelle année scolaire, les conversations banales avec ses amis, brusquement interrompues par des coups de feu :

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,449,700 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK