Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
de lid-staten hebben mij hier nog meer teleurgesteld.
je dois dire à cet égard que la commission m'a déçu.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ik zal het over twee punten hebben.
je voulais toutefois me concentrer sur deux points.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
twee punten hebben hierbij onze aandacht.
a cet égard deux points ont retenu notre attention.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ik zal het specifiek over drie punten hebben.
j' aimerais aborder concrètement trois points bien précis.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
op deze punten hebben wij nog geen vooruitgang geboekt.
sur tous ces points, nous devons progresser.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
de volgende punten hebben volgens het comité prioriteit:
— les mesures de prévention de la pollution transfrontalière sur grande distance, à l'inclusion des pays tiers;
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
daarmee kom ik op mijn punten van kritiek.
j' en viens aux différents points de ma critique.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
hiermee heb ik mijn punten van kritiek genoemd.
je viens ainsi de nommer les points critiques.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
yes kheb juist mijn punten gekregen van verzorging 92%
google translation
Dernière mise à jour : 2011-06-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mijn laatste punt brengt mij weer terug bij waar ik begonnen ben.
je voudrais terminer par où j' ai commencé.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ook op dat punt hebben wij in de
rendons hommage aux efforts de la csce mais faisons aussi quelque chose nousmêmes concernant la com munauté !
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dit punt hebben wij nog niet afgesloten.
je n'ai pas encore terminé ce point.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dat punt hebben we in het oog gehouden.
cette question a prise en considération.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
ik geloof dat ik voor al mijn punten nog geen anderhalve minuut nodig heb gehad.
mais je me contenterai de poser une question à laquelle je ne peux pas répondre.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
op dat punt hebben wij ook geen succes geboekt.
c'est un point sur lequel nous avons échoué.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
over één punt hebben wij echter een andere opvatting.
notre avis diverge cependant sur un point.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
mijn punt is dat wij als parlement toegang moeten hebben tot onze eigen wetgevende documenten die wij niet hebben.
le problème est que le parlement doit avoir accès à ses propres documents législatifs, ce qui n'est pas le cas.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
op dat punt hebben een aantal collega's gelijk.
sur ce point, certains collègues ont tout à fait raison.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
mijn punt is eenvoudig.
ma question est très simple.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ik ben teleurgesteld dat de minister op de meeste van mijn punten geen antwoord had en zei dat de raad hier niets mee te maken heeft en dat het meer een zaak voor de lidstaten zelf is.
je suis déçue du fait que le ministre n' ait pas été en mesure de fournir une réponse à la plupart des points que j' ai soulevés, renvoyant la question plutôt aux États membres qu' au conseil.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :