Vous avez cherché: niemand antwoord (Néerlandais - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

French

Infos

Dutch

niemand antwoord

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Français

Infos

Néerlandais

niemand

Français

personne

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 21
Qualité :

Néerlandais

niemand:

Français

les boîtes à cocher groupées sous réglages globaux vous permettent d'activer le support de javascript pour tous les sites web par défaut.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

nee, niemand!

Français

personne.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

niemand antwoordde.

Français

personne ne répondit.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

niemand heeft nog antwoord gegeven op deze vraag.

Français

personne n' a encore répondu à cette question.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

niemand respecteert de

Français

12 au 16 décembre

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

niemand begrijpt me.

Français

personne ne me comprend.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

daar heb ik tot nu toe nog van niemand antwoord op gehad.

Français

c'est pourquoi il importe que les programmes de qualification bénéficient d'une aide du fonds social européen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

ergernis helpt niemand.

Français

etre en colre n'aide personne.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

niemand kan hier al antwoord op geven, en wel om twee redenen:

Français

personne à ce jour ne peut répondre à cette question pour deux raisons:

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

op deze vraag heeft nog niemand mij een bevredigend antwoord kunnen geven.

Français

personne n' a encore pu me fournir une réponse satisfaisante à cet égard.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

niemand in het parlement heeft het antwoord van de britse regering mogen zien.

Français

aucun député n' a pu voir la réponse du gouvernement britannique.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

niemand, verstaat gij? niemand!

Français

personne, entendez-moi, personne!

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

men vraagt` waar liggen de grenzen van de eu?', maar niemand geeft antwoord.

Français

on pose la question de savoir où se trouvent les frontières de l’ ue, mais personne n’ y répond.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

niemand beschikt over het juiste antwoord met betrekking tot algerije, marokko of het nabije oosten.

Français

personne au sujet l' algérie, au sujet du maroc ou du proche-orient, n' a « la » « vérité révélée ».

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

dat kunnen wij niet antwoorden en ik denk ook dat niemand hier zo'n antwoord zou willen geven.

Français

je rends hommage à mme ewing d'avoir triomphé du système.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

of iedereen krijgt een antwoord of niemand!

Français

nos attendons cinq, six, sept, huit mois et même un an avant d'obtenir une réponse.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

het antwoord op beide vragen is: niemand.

Français

la réponse à ces deux questions est: personne.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

we willen dus niemand al bij voorbaat veroordelen, maar alleen de vragen opsommen waarop we een helder antwoord verwachten.

Français

n’ ayons donc pas de préjugé; énumérons simplement les questions qui appellent une réponse claire.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

het spreekt voor zich dat niemand u ver antwoordelijk stelt.

Français

bien entendu, per sonne ne songe à vous imputer la moindre responsabilité. sabilité.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,035,910,499 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK