Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
omstandigheid of informatie die tot medicatiefout kan leiden
circonstance ou information susceptible de mener à une erreur médicamenteuse
Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
elke stof die tot verontreiniging kan leiden;
toute substance pouvant entraîner une pollution;
Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
idem met weefselnecrose die tot amputatie kan leiden
idem avec nécrose tissulaire pouvant aller jusqu’à l’amputation
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
omstandigheid of informatie die tot fout bij gebruik van hulpmiddel kan leiden
circonstance ou information susceptible de mener à une erreur d'utilisation du dispositif
Dernière mise à jour : 2014-12-08
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
wezenlijke vormvoorschriften op, die tot de nietigverklaring ervan kan leiden.
doive être regardée comme juridiquement inexistante.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
er bestaat geen militaire oplossing die tot duurzame vrede kan leiden
il n'y a pas de solution militaire qui puisse conduire à une paix durable.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dit is een verbazingwekkende paradox die tot problemen en conflicten kan leiden.
il y a donc là un paradoxe étonnant, porteur de germes de difficulté et de conflit.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
amendement 125 kan niet worden aangezien het een specificatie bevat die tot verwarring kan leiden.
l'amendement 125 ne peut être accepté, étant donné qu'il contient une exigence qui peut prêter à confusion.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
stimulering van de totstandbrenging van infrastructuur die tot investeringen in de toeristische sector kan leiden;
encourageant le développement d'infrastructures susceptibles de stimuler les investissements dans le secteur touristique :
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
)l onjuiste instelling van een ssr-code of van een hoogtemeterschaal die tot een gevaarlijke situatie leidt of kan leiden
)l affichage incorrect d'un code ssr ou d'une échelle d'altimètre engendrant ou susceptible d'engendrer une situation dangereuse.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
daarmee wordt voorkomen dat een verplichting gaat gelden voor een driepuntsgordel die tot ongewenst letsel kan leiden.
l'on empêchera ainsi qu'une obligation s'applique à une ceinture à trois points d'ancrage pouvant causer des lésions indésirables.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cocaïne wordt dikwijls samen met alcohol gebruikt, een combinatie die tot een verhoogde toxiciteit kan leiden.
la cocaïne est souvent consommée avec de l’alcool, une combinaison qui peut accroître sa toxicité.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de commissie is uiteraard bereid om mee te werken aan een vruchtbare dialoog die tot een duurzame vrede kan leiden.
la commission est bien évidemment disposée à encourager un dialogue fructueux permettant d'atteindre une paix durable.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
grote verpakkingen die opnieuw worden gebruikt, mogen geen enkele oude aanduiding hebben die tot verwarring kan leiden .
les gros emballages réutilisés ne doivent pas présenter de marque antérieure susceptible de prêter à confusion.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
autonome actoren hebben als eersten besloten om op dit niveau een dialoog aan te gaan die tot nieuwe overeenkomsten kan leiden.
c'est à ce niveau que des acteurs autonomes ont décidé les premiers d'engager un dialogue susceptible de conduire à des avancées conventionnelles.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
93 etc. of die kan leiden tot door de werknemer zelf aangegeven problemen (het onder druk staan etc.).
106 ceux dont le trajet se fait en trois phases ou plus, et, parmi ceux dont le déplacement est composé de guatre phases ou plus, l'on constate 39% de jours de maladie de plus que chez le reste.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
31. "verontreinigende stof": iedere stof die tot verontreiniging kan leiden, met name de in bijlage viii genoemde stoffen;
31) "polluant": toute substance pouvant entraîner une pollution, en particulier celles figurant sur la liste de l'annexe viii;
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
dat dit gegeven tevens kan leiden tot juridische onzekerheid en toepassingsproblemen;
que, sur le plan juridique, cette donnée peut par ailleurs susciter des incertitudes ainsi que des problèmes d'application;
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
een betere kennis van de op nationaal niveau met betrekking tot de uitvoering geleverde inspanningen, die tot verdere actie van de europese unie kan leiden.
meilleure connaissance des efforts de mise en œuvre déployés au niveau national, susceptible de donner lieu à de nouvelles actions de la part de l’union européenne.
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
evenmin brengt de ingebouwde stabilisatie, van zijn openbare financiën, een automatische financiering van de invoeroverschotten mee die tot de stabilisatie van het inkomen kan leiden.
le financement du déficit de sa balance commerciale ne pose donc pas de problème.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :