Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
voorstellen om de europese werkgelegenheidsstrategie kracht bij te zetten
propositions destinées à renforcer la stratégie européenne pour l'emploi
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pecifieke initiatieven om de communautaire regels kracht bij te zetten
des initiatives spécifiques destinées à renforcer la législation communautaire;
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
we hebben hard gezwoegd om dat standpunt kracht bij te zetten.
nous avions peiné et travaillé pour donner de la force à cette position.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
printing als middel om de europese economie kracht bij te zetten
l'impression 3d, un outil pour renforcer l'économie européenne.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
driedimensionaal printen als middel om de europese economie kracht bij te zetten
l'impression 3d, un outil pour renforcer l'économie européenne.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
de dynamiek voor sociale integratie kracht bij te zetten;
renforçant les efforts en faveur de l'inclusion sociale;
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vervolgens zal waarschijnlijk eenstartconferentie worden georganiseerd om degelegenheid kracht bij te zetten.
une conférence sera fortprobablement organisée à cette occasion.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
het woord "oormerken" is gebruikt om de formulering kracht bij te zetten.
le terme "réservés" est introduit pour renforcer le libellé.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
het noemen van een woord is niet genoeg om de inhoud kracht bij te zetten.
il ne suffit pas d'invoquer un mot pour en fortifier le contenu.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
een engelse studie tracht deze bewering kracht bij te zetten (').
une étude britannique essaie d'expliquer ceci (1).
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mijnheer de voorzitter, ik wil twee voorbeelden geven om mijn betoog kracht bij te zetten.
je voudrais, monsieur le président, citer deux exemples à ce propos.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
paling op het gebied van technische en financiële planning om deze ontwikkeling kracht bij te zetten.
aux pays-bas et dans certains länder, des taxes frappent l'utilisation des eaux souterraines.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wanneer u gehoord wilt worden, hebben wij een microfoon om uw argumenten kracht bij te zetten.
pour être entendu, vous trouverez le micro qui fera passer votre message.
Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de bedoeling hiervan is de doelstelling „samenhang" kracht bij te zetten.
ces amendements visaient, d'une manière générale, à accentuer l'aspect «harmonisation» des directives au détriment de l'aspect «libéralisation» et avaient pour but d'établir un socle de règles communes valables pour tous les États membres quelle que soit l'organisation de leur marché.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
een nieuw publiek bewerken en aanspreken om de positie van de eu in de wereld kracht bij te zetten.
d'aborder de nouveaux publics et d'influer sur eux de manière à renforcer la position de l'ue dans le monde.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
als de vn niet naar ons luistert, zullen wij andere pressiemiddelen in het strijdtoneel moeten werpen om onze eisen kracht bij te zetten.
soyons pratiques et essayons de trouver des solutions aux problèmes politiques et économiques de la « perle des caraïbes».
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
elke technologische vooruitgang moet worden aangegrepen om het effect van deze nieuwe aanpak op energiegebied kracht bij te zetten.
toute avancée technologique viendra renforcer les effets de cette nouvelle esquisse de stratégie énergétique.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
4.5 om het externe beleid van de eu kracht bij te zetten, moeten ook nieuwe initiatieven worden ontplooid.
4.5 le renforcement de la politique extérieure européenne supposera aussi de développer de nouvelles initiatives:
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2.2 de maatregel heeft voorts tot doel de rechten van de verdediging kracht bij te zetten.
2.2 cette action commune comporte aussi le renforcement des droits relatifs à la défense.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gen tijdens de verkiezingen voor het europees parlement en zo het belang van deze instelling kracht bij te zetten.
il s'agit par exemple de convaincre les citoyens européens, dans leur pays d'origine, dans leur région, leur ville et leur commune, de l'importance du parlement européen, en participant activement, entre autres, aux élections européennes.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :