Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
om te voorzien in :
dans le souci d'assurer :
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de kapitein is bevoegd om namens de eigenaar van het schip een overeenkomst omtrent hulpverlening te sluiten.
le capitaine a le pouvoir de conclure des contrats d'assistance au nom du propriétaire du navire.
vooralsnog is het neen, zulks om psychologische en politieke redenen waarop ik niet nader hoef in te gaan.
pour le moment, c'est non, pour des raisons psychologiques et politi ques sur lesquelles je n'ai pas besoin de m'étendre.
hij moet eveneens de nodige maatregelen nemen om die werknemers de passende eerste en dringende hulpverlening te verschaffen.
il doit aussi prendre les mesures nécessaires pour dispenser à ces travailleurs les premiers secours et soins d'urgence appropriés.
de interne markt moet sneller worden voltooid en er moet een manier worden gevonden om psychologische barrières te overwinnen.
nous devons accélérer le processus d'achèvement du marché unique et trouver le moyen de surmonter les barrières psychologiques.
overwegende dat de beoordeling van zulke veiligheidsrapporten noodzakelijk is om tot de opstelling van de rampenplannen voor hulpverlening te kunnen overgaan;
considérant que l'évaluation de ces rapports de sécurité est nécessaire pour pouvoir procéder à la rédaction des plans d'urgence et d'intervention;
om haar hulpverlening te verbeteren bepaalt de commissie in samenwerking met haar internationale partners beginselen voor de internationale actie in zwakke staten.
pour améliorer sa contribution en ce sens, la commission, en coopération avec ses partenaires internationaux, définit des principes pour l’engagement international dans les États fragiles.
bueno vicente slag moeten kunnen, en dat niet alleen om economische maar ook om psychologische redenen.
bueno vicente du coût de travail et le développement du travail à temps partiel et du travail temporaire.
is dit niet mogelijk of om psychologische redenen niet wenselijk, dan moet het contact zo kort mogelijk blijven.
en cas d'impossibilité ou de contreindication pour des motifs d'ordre psychologique, le contact doit être le plus court possible.