Vous avez cherché: onder verdenking (Néerlandais - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

French

Infos

Dutch

onder verdenking

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Français

Infos

Néerlandais

de volgende maatregelen zijn van kracht op het bedrijf onder verdenking :

Français

les mesures suivantes sont d'application dans l'exploitation sous suspicion :

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de maatregelen van hoofdstuk iii zijn van toepassing in het bedrijf onder verdenking van vesiculaire varkensziekte.

Français

les mesures du chapitre iii sont d'application dans l'exploitation sous suspicion de la maladie vésiculeuse du porc.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

evenzo moet amendement nr. 8 bewerkstelligen dat de controle geldt voor alle verrichtingen van een marktdeelnemer die onder verdenking staat.

Français

il est honteux d'avoir dû élaborer un règlement supplémentaire pour régir ce qui est superflu depuis longtemps.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

in de loop van vorige week kwam in het kader van hét onder zoek een bepaalde ambtenaar van de commissie onder verdenking te staan.

Français

la semaine dernière, les soupçons se sont portés sur un fonctionnaire de la commission.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de inspecteur-dierenarts plaatst alle buurt- of contactbedrijven onder verdenking en past er de maatregelen van hoofdstuk iii toe.

Français

l'inspecteur vétérinaire met sous suspicion toutes les exploitations de voisinage ou de contact et y applique les mesures du chapitre iii.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de personeelsleden van decrèche kwamen pas in een laat stadium van de procedure onder verdenking te staan,en dezaak werd in oktober 1997 openbaar gemaakt.

Français

remarques liminaires du mÉdiateur europÉen

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de belgische autoriteiten lieten de commissie in oktober 1996 weten dat een belgische zuivelfabriek onder verdenking stond betrokken te zijn bij de fictieve uitvoer van boter naar

Français

ces trois cas, dans lesquels les montants à recouvrer sont de 1 million d'écus, ont mis à jour une organisation criminelle entre les exportateurs et les opérateurs en belgique, en france et en italie visant à frauder le budget communautaire.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

in het algemeen gebeurt dat. wanneer de verificatie moet worden verricht bij een derde onderneming die niet onder verdenking van deelneming aan een vermoedelijke inbreuk staat.

Français

pour préparer leur défense écrite ou orale dans la procédure administrative, la commission permet aux intéressés, à leur demande, de consulter le dossier.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

na het "libor-schandaal" is de vaststelling van andere indexen, zoals de euribor en de tibor, ook onder verdenking komen te staan.

Français

après le "scandale libor", les soupçons se sont étendus à l'élaboration d'autres taux de référence, comme euribor et tibor.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Néerlandais

volgens mij is het ems een stelsel van een langzame overgang van zwevende koersen naar één munt, met het gevolg dat het altijd onder verdenking staat, een aspect dat wordt verscherpt door het volledig vrije verkeer van kapitaal.

Français

par la suite, une évaluation plus complète de la portée de cette crise et des enseignements à en tirer, évaluation à laquelle s'est livré le comité à l'invitation du conseil européen, a été publiée au mois de mai après la réunion informelle du conseil «économiefinances» à kolding.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

wanneer zich op een bedrijf verdacht besmette of verdacht aangetaste dieren bevinden, plaatst de inspecteur-dierenarts onverwijld het bedrijf onder verdenking en start een onderzoek om na te gaan of de betrokken ziekte al dan niet aanwezig is.

Français

lorsque dans une exploitation se trouvent des animaux suspects d'être contaminés ou suspect d'être atteints par la maladie, l'inspecteur vétérinaire met l'exploitation immédiatement sous suspicion et effectue un contrôle sur place pour confirmer ou infirmer la présence de ladite maladie.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

wanneer zich op een bedrijf verdacht besmette of verdacht aangetaste dieren van de vatbare soorten bevinden, plaatst de inspecteur-dierenarts onverwijld het bedrijf onder verdenking en start een onderzoek om na te gaan of de ziekte al dan niet aanwezig is.

Français

lorsque dans une exploitation se trouvent des animaux des espèces sensibles suspects d'être contaminés ou suspects d'être atteints par la maladie, l'inspecteur vétérinaire met l'exploitation immédiatement sous suspicion et effectue un contrôle sur place pour confirmer ou infirmer la présence de la maladie.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

omwille van de nationale veiligheid van ons land willen wij echter wel weten of onze buurlanden ook op deze lijst zullen worden gezet. op die manier kunnen wij de lijsten van vervoerde goederen beter controleren, en ook de verkoop van goederen tegenhouden waarvan het gebruik onder verdenking staat.

Français

je pense qu'il ne faut pas faire peser la responsabilité sur le seul dos des pouvoirs publics, mais qu'il faut en assurer un partage équitable avec l'entreprise, car elle est censée connaître le client avec lequel elle a établi le contrat.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

elk bedrijf waar dieren van voor de ziekte vatbare soorten worden gehouden en dat door de ligging ervan of dat door verplaatsing van personen, dieren, voertuigen of ander materiaal contact gehad heeft met een bedrijf onder verdenking of met een haard en waarbij het agens van de ziekte kan overgebracht zijn;

Français

chaque exploitation où sont détenus des animaux d'espèces sensibles à la maladie et qui de par sa localisation ou de par le mouvement de personnes, animaux, véhicules ou autre matériel a été en contact avec une exploitation suspecte ou avec un foyer et dans laquelle l'agent de la maladie a pu être introduit;

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

het kan als hoofdstraf worden uitgesproken (italië, zweden164) of kan in de plaats komen van de voorlopige hechtenis van personen die onder verdenking staan (frankrijk, italië, protugal)165.

Français

la surveillance électronique peut aussi remplacer la détention provisoire pour les personnes mises en examen (france, italie, portugal)165.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

met betrekking tot de gegevensbescherming, tenslotte, stelt de commissie zich op het standpunt dat als richtlijn 95/46/eg ten volle wordt toegepast, fraudeurs ervan op de hoogte zouden worden gesteld dat zij onder verdenking staan en het bijgevolg voor de hand ligt dat zij vervolgens hun frauduleuze activiteiten verplaatsen en zich van belastend materiaal ontdoen.

Français

enfin, en ce qui concerne la protection des données, la commission estime que si la directive 95/ 46/ ce est pleinement appliquée, les fraudeurs seraient informés qu' ils sont soupçonnés et que l' on peut dès lors s' attendre à ce qu' ils transfèrent leur activité frauduleuse et fassent disparaître les preuves de la fraude.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,756,182 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK