Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
de houding van onze regeringen schijnt tot nu toe aan deze rationaliteit te beantwoorden.
d'autres représailles suivront en effet ces représailles, et cette chaîne sanglante ne connaîtra pas de fin.
de economische rationaliteit ervan zou voor de doeltreffendheid van het belastingstelsel noodzakelijk of functioneel zijn.
sa rationalité économique la rendrait nécessaire ou fonctionnelle par rapport à l'efficacité du système.
met het oog op de duidelijkheid en rationaliteit moeten de desbetreffende bepalingen worden opgenomen in één besluit.
À des fins de clarté et de rationalité, il y a lieu d'intégrer les dispositions pertinentes dans un même acte.
de afdeling hecht haar goedkeuring aan dit commissievoorstel, dat inspeelt op de behoefte aan duidelijkheid en rationaliteit.
la section approuve la proposition de la commission qui répond à un besoin de clarté et de rationalisation.
als gevolg van haar rationaliteit isde pragmatische vrouw echter mindergeneigd dan de sympathisant om de eudezelfde hoeveelheid beslissingsbevoegdheidte geven.
cependant, en raison de son rationalisme, la pragmatique est moins enclineque la sympathisante à donner à l’unioneuropéenne la même quantité de pouvoir.
„dit geldt voor maatregelen die door hun economische rationaliteit noodzakelijk of functioneel voor de doeltreffendheid van het belastingstelsel zijn.
tel est le cas de celles dont la justification économique les rend nécessaires ou fonctionnelles par rapport à l’efficacité du système fiscal.
de rationaliteit ervan is verre van duidelijk en besloten moet dan ook worden of ze worden afgeschaft dan wel opengesteld voor alle lidstaten.
la rationalité de ces situations est loin d'être évidente et il s'impose de décider définitivement du sort de ces dérogations : soit elles sont supprimées, soit elles sont ouvertes à tous les etats membres.
de commissie vindt dat de nederlandse autoriteiten niet hebben aangetoond dat de diversebelastingvrijstellingen worden gerechtvaardigd door de aard en de economische rationaliteit van hetstelsel van mineralenheffingen.
la commission estime que les autorités néerlandaises n’ont pas montré que les diverses exonérationsfiscales se justifiaient par la nature et l’économie du système de taxes sur les matières minérales.
de commissie merkt terecht op dat het bedrijfsleven geen zicht meer heeft op de rationaliteit van de regelingen en dat de toepassing ervan soms tot onwaarschijnlijk ingewikkelde situaties leidt.
il est exact, comme le relève la commission, que la rationalité de la situation échappe aux entreprises et que l’application des règles aboutissent parfois à des situations d’une complexité invraisemblable, mais en matière de tva, ceci n’est pas propre aux taux.
beperkte rationaliteit: zelfs goed geïnformeerde consumenten handelen niet altijd rationeel in de zin dat zij bij een aankoopbeslissing op de lange termijn denken;
la rationalité limitée, autrement dit le fait que même les consommateurs bien informés n’agissent pas toujours de façon rationnelle en adoptant une perspective à long terme lorsqu’ils prennent une décision d’achat;
rekening houdend met de criteria van kostenefficiëntie, rationaliteit en technische haalbaarheid, is het antwoord voor het jaar 2000 wellicht „ja".
si l'on' en juge par des critères de rentabilité, de bien-fondé et de faisabilité technique, la réponse à cette question est probablement affirmative pour l'an 2000.
deze methodologie, evenals de methodologie die de boekhouding regelt, kan niet langer worden beschouwd als slechts een hulpmiddel, een onpartijdig instrument ten dienste van een abstracte rationaliteit.
cette méthodologie, pas plus que celle qui préside aux constructions comptables, ne peut être considérée aujourd'hui comme un simple outil, un instrument neutre au service d'une rationnalité abstraite.
deze met verantwoordelijkheidsbesef gepaard gaande rationaliteit doet de verschillende trojka's van de gemeenschap, de bakers en gorbatsjovs stilzwijgen tegen de koerdische, slavische en baltische volkeren.
aujourd'hui et demain, nous reconnaissons ce droit et nous le reconnaîtrons aux pays baltes, pour ne prendre que ces deux exemples.
ten behoeve van de duidelijkheid en de rationaliteit dient verordening (eg) nr. 1092/2001 te worden ingetrokken en vervangen door een nieuwe verordening.
dans un souci de clarté et de rationalité, il y a lieu d'abroger le règlement (ce) n° 1092/2001 et de le remplacer par un nouveau règlement.